ÿþ<?xml version="1.0" ?> <tmx version="1.4"> <header creationtool="Wordfast" creationtoolversion="5.56k" segtype="sentence" o-tmf="Wordfast TM" adminlang="EN-US" srclang="EN-US" datatype="plain text" creationdate="20090201T220723Z" creationid="Shane Wall"> 5.56k 5.56k </header> <body> <tu creationdate="20071122T180300Z" creationid="SW" usagecount="5"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Independence - Freedom - Happiness</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Ùc l­p - Tñ do - H¡nh phúc</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071122T180300Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>LANGUAGE MEDIUM - TRANSLATION CONTRACT</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>HâP ÒNG DÊCH THU¬T - CHUYÂN NGî</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071122T180300Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>07MMDD-?</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>07MMDD-?</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071122T180300Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Pursuant to the Civil Code passed by the National Assembly of the Socialist Republic of Vietnam on 14/6/2005;</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Cn cé BÙ lu­t Dân sñ ã °ãc QuÑc hÙi n°Ûc CÙng hòa Xã hÙi Chç ngh)a ViÇt Nam thông qua ngày 14/6/2005;</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071122T180300Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Pursuant to the Law on Commerce passed by the National Assembly of the Socialist Republic of Vietnam on 14/6/2005;</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Cn cé Lu­t Th°¡ng m¡i ã °ãc QuÑc hÙi n°Ûc CÙng hòa Xã hÙi Chç ngh)a ViÇt Nam thông qua ngày 14/6/2005;</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071122T180300Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Today, 09 August 2007, at Ho Chi Minh City, we:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Hôm nay, ngày 09 tháng 08 nm 2007, t¡i Thành phÑ HÓ Chí Minh, chúng tôi gÓm:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071122T180300Z" creationid="SW" usagecount="7"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Tax code Number</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Mã sÑ thu¿</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071122T180300Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Account Number:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>SÑ tài kho£n:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071122T180301Z" creationid="SW" usagecount="2"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>At:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>T¡i:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071122T180301Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Ms. X</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Bà X</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071122T180301Z" creationid="SW" usagecount="8"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Position:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Chéc vå:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071122T180301Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>X JOINT VENTURE COMPANY (X)</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>CÔNG TY LIÊN DOANH X</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071122T180301Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Mr. X</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Ông X</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071122T180301Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Agree to sign this contract with the following terms and conditions:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Óng ý ký k¿t hãp Óng vÛi các iÁu kiÇn và iÁu kho£n sau:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071122T180301Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Clause 1:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>iÁu 1:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071122T180301Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>PARTY A provides professional language solutions to the documents of Party B from Vietnamese to English under terms as follows:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>BÊN A cung c¥p gi£i pháp chuyÃn ngï chuyên nghiÇp tài liÇu cça Bên B të ti¿ng ViÇt sang ti¿ng Anh, vÛi iÁu kiÇn nh° sau:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071122T180301Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Contract Period</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>ThÝi gian thñc hiÇn hãp Óng</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071122T180301Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>3 Days</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>3 Ngày</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071122T180301Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Receipt of source documents (Vietnamese)</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Nh­n tài liÇu gÑc (ti¿ng ViÇt)</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071122T180301Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>09/08/2007</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Ngày 09/08/2007</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071122T180301Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Deliver completed documents</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Giao tài liÇu hoàn thành</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071122T180301Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>12 noon 12/08/2007.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>12 giÝ 00 ngày 12/08/2007.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071122T180301Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Content to be translated</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>NÙi dung c§n chuyÃn ngï</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071122T180301Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Content of a Prospectus</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>NÙi dung B£n cáo b¡ch</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071122T180301Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Volume</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>SÑ l°ãng</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071122T180301Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Approximately 20,200 words, calculated according to the number of words in the actual file.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Kho£ng 20.200 të, tính theo sÑ l°ãng të thñc t¿ trên file.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071122T180302Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>* Incidental fees, if any</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>* Chí phí phát sinh, n¿u có</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071122T180302Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Clause 2:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>iÁu 2:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071122T180302Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Unit price</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>¡n giá</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071122T180302Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>$0.08 USD/word (excluding 10% VAT)</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>$0.08 USD/të (ch°a bao gÓm 10% thu¿ GTGT)</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071122T180302Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Subtotal</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>TÕng cÙng phå</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071122T180302Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>10% Value Added Tax</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Thu¿ Giá trË Gia tng 10%</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071122T180302Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Contract Total after tax</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>TÕng giá trË hãp Óng sau thu¿</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071122T180302Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>(In words)</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>(Vi¿t b±ng chï)</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071122T180302Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Payment by account transfer or cash.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Thanh toán b±ng chuyÃn kho£n ho·c tiÁn m·t.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071122T180302Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Payment deadline</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>ThÝi h¡n thanh toán</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071122T180302Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Within 30 days after the completion of the contract.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Trong vòng 30 ngày sau khi hoàn t¥t hãp Óng.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071122T180302Z" creationid="SW" usagecount="2"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>EXECUTION TERMS AND PENALTY PROVISIONS</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>CÁC IÀU KHO¢N VÀ IÀU KIÆN THðC HIÆN</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071122T180302Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Complete the work in accordance with the contract deadline.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Hoàn t¥t công viÇc theo úng thÝi h¡n hãp Óng.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071122T180302Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Has the right to refuse any work from Party A seen as violating Vietnamese Law or Culture.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Có quyÁn të chÑi b¥t cé công viÇc nào mà BÊN A cho là vi ph¡m Pháp Lu­t và Vn Hóa ViÇt Nam.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071122T180302Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Has the right to refuse obscure, untranslatable documents or requests of excessively short time that will influence the quality of the translation.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Có quyÁn të chÑi nhïng ph§n tài liÇu tÑi ngh)a, không thà dËch °ãc ho·c nhïng tài liÇu yêu c§u thÝi gian quá g¥p s½ £nh h°ßng ¿n ch¥t l°ãng cça b£n dËch.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071122T180302Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Is responsible for corrections and changes until the uncorrected parts are completed or will readjust the value of the contract for those parts not yet corrected.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>ChËu trách nhiÇm chÉnh, sía cho ¿n khi hoàn chÉnh nhïng ph§n tài liÇu ch°a hoàn chÉnh ho·c s½ hoàn l¡i giá trË hãp Óng cça ph§n ch°a °ãc hoàn chÉnh ó.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071122T180302Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>If the document delivery deadline is not met, Party A will be fined 1% of the contract total for every day after the deadline.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>N¿u trÅ h¡n giao tài liÇu, BÊN A s½ bË ph¡t 1% trên tÕng giá trË hãp Óng cho m×i ngày quá h¡n.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071122T180302Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>For documents received before 12 noon, the translation process period will be calculated from 1.30pm on that day.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Tài liÇu nh­n °ãc tr°Ûc 12 giÝ 00, thÝi gian thñc hiÇn qui trình chuyÃn ngï s½ °ãc b¯t §u tính të 13 giÝ 30 cùng ngày.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071122T180303Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>For documents received after 12 noon, the translation process period will be calculated from 8.00am the following day.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Tài liÇu nh­n °ãc sau 12 giÝ 00, thÝi gian thñc hiÇn qui trình chuyÃn ngï s½ °ãc b¯t §u tính të lúc 8 giÝ 00 ngày hôm sau.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071122T180303Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>The contract execution and document delivery dates include Saturdays and Sundays and national, gazetted holidays.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>ThÝi gian giao nh­n tài liÇu, thñc hiÇn hãp Óng tính c£ ngày Thé B£y và Chç Nh­t, các ngày lÅ theo quy Ënh cça nhà n°Ûc.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071122T180303Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>In circumstances of unilateral anullment of the contract, Party A must advise Party B officially in writing and:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Trong tr°Ýng hãp ¡n ph°¡ng hçy hãp Óng thì BÊN A ph£i thông báo cho BÊN B b±ng vn b£n chính théc và:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071122T180303Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Party A bears no responsibility for compensation for cancelling the contract due to force majeur such as acts of god, fire, accident, etc.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>BÊN A không chËu trách nhiÇm bÓi th°Ýng cho viÇc hçy bÏ hãp Óng trong tr°Ýng hãp b¥t kh£ kháng nh° thiên tai, hÏa ho¡n, tai n¡n...</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071122T180303Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Party A must attempt to complete the contract before deciding to cancel the contract.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>BÊN A ph£i cÑ g¯ng hoàn thành hãp Óng tr°Ûc khi quy¿t Ënh hçy hãp Óng.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071122T180303Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>In circumstances of delay in execution of the contract, Party A will advise Party B in writing.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Trong tr°Ýng hãp ph£i hoãn viÇc thñc hiÇn hãp Óng, BÊN A s½ báo ngay cho BÊN B b±ng vn b£n.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071122T180303Z" creationid="SW" usagecount="2"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Provide the documents in original or copy.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Cung c¥p tài liÇu d°Ûi d¡ng b£n gÑc ho·c b£n sao.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071122T180303Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Clause 4:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>iÁu 4:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071122T180303Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>The two Parties together agree that translation is an imprecise science which can have many differences for the same word or phrase from different languages.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Hai BÊN cùng Óng ý r±ng chuyÃn ngï là mÙt khoa hÍc ·c thù có thà có nhiÁu cách chuyÃn ngï khác nhau cho mÙt të hay mÙt nhóm të thuÙc các thé ti¿ng khác nhau.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071122T180303Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Party B does not hold the translator responsible for not recognizing this in the translation.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>BÊN B không °ãc quy trách nhiÇm cho ng°Ýi dËch vÁ viÇc không Óng nh¥t này trong chuyÃn ngï.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071122T180303Z" creationid="SW" usagecount="2"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>The translation must use correct structures, grammar, useages, punctuation and semantics.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>B£n dËch ph£i sí dång úng c¥u trúc, vn ph¡m, cách dùng të, ng¯t câu và ngï ngh)a.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071122T180303Z" creationid="SW" usagecount="2"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>The two parties together commit to carry out this contract.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Hai bên cùng cam k¿t thñc hiÇn b£n hãp Óng này.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071122T180303Z" creationid="SW" usagecount="2"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>In circumstances where problems arise, the two parties meet together to discuss and deliberate on a solution based on guaranteeing the interests of both parties.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Trong tr°Ýng hãp có v¥n Á phát sinh, hai bên cùng g·p nhau à bàn b¡c và thÏa thu­n gi£i quy¿t trên c¡ sß b£o £m quyÁn lãi cça c£ hai bên.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071122T180303Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>This contract is made in 04 copies of equal validity, with each party holding 02 copies and having effect until midnight, 09/09/2008.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Hãp Óng này °ãc l­p thành 04 b£n có giá trË pháp lý nh° nhau, m×i bên giï 02 b£n và có hiÇu lñc ¿n h¿t ngày 09/09/2008.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071130T184653Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>TRANSLATION SERVICES CONTRACT</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>HâP ÒNG DÊCH Vä DÊCH THU¬T</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071130T184751Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Pursuant to the Civil Code passed by the National Assembly of the Socialist Republic of Vietnam on 14/6/2005;</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Cn cé vào BÙ lu­t Dân sñ ã °ãc QuÑc hÙi n°Ûc CÙng hòa Xã hÙi Chç ngh)a ViÇt Nam thông qua ngày 14/6/2005;</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071130T184759Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Pursuant to the Law on Commerce passed by the National Assembly of the Socialist Republic of Vietnam on 14/6/2005;</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Cn cé vào Lu­t Th°¡ng m¡i ã °ãc QuÑc hÙi n°Ûc CÙng hòa Xã hÙi Chç ngh)a ViÇt Nam thông qua ngày 14/6/2005;</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071130T184852Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Today, 2007, at Ho Chi Minh City, we:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Hôm nay, ngày tháng nm 2007, t¡i Thành phÑ HÓ Chí Minh, chúng tôi gÓm:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071130T185446Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>X Ltd. (X)</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Công ty TNHH X (X)</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071130T185927Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Account Number</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>SÑ tài kho£n</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071130T185940Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>At</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>T¡i</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071130T190055Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>ACB Bank, 41 Lê Lãi, B¿n Nghé Ward, D.1, HCMC</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Ngân hàng ACB, 41 Lê Lãi, P. B¿n Nghé, Q.1, Tp. HCM</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071130T190124Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>X JOINT VENTURE COMPANY (X)</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>CÔNG TY LIÊN DOANH X</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071130T190801Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>The two parties consent and agree to sign this contract with the following terms and conditions:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Hai bên cùng thÏa thu­n và Óng ý ký k¿t hãp Óng này vÛi các iÁu kiÇn và iÁu kho£n sau:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071130T190836Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Clause 1:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>iÁu 1:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071130T191625Z" creationid="SW" usagecount="1"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Translation process management consultancy; and</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>t° v¥n qu£n trË quá trình dËch thu­t; và</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071130T191814Z" creationid="SW" usagecount="1"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>consultancy on the use of the Wordfast translation software tool.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>t° v¥n sí dång ph§n mÁm công cå dËch thu­t Wordfast.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071130T191844Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Clause 2:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>iÁu 2:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071130T191901Z" creationid="SW" usagecount="2"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>SERVICES PRICING - SETTLEMENT MODE</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>GIÁ DÊCH Vä - PH¯ NG THèC THANH TOÁN</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071130T192026Z" creationid="SW" usagecount="1"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Unit</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>¡n vË</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071130T192033Z" creationid="SW" usagecount="1"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Price</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Giá</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071130T192238Z" creationid="SW" usagecount="1"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>US$0.025*</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>US$0.025*</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071130T192410Z" creationid="SW" usagecount="1"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>US$0.035*</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>US$0.035*</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071130T192632Z" creationid="SW" usagecount="1"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Editing</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Biên t­p (editing)</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071130T192738Z" creationid="SW" usagecount="1"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>US$0.050*</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>US$0.050*</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071130T192750Z" creationid="SW" usagecount="2"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Re-writing</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Vi¿t l¡i (re-writing)</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071130T193656Z" creationid="SW" usagecount="2"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Translation </seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>DËch thu­t</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071130T193706Z" creationid="SW" usagecount="1"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>US$0.100*</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>US$0.100*</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071130T193718Z" creationid="SW" usagecount="2"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Consultancy</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>T° v¥n</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071130T193725Z" creationid="SW" usagecount="1"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>hour</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>giÝ</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071130T193840Z" creationid="SW" usagecount="1"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Payment settled by account transfer or cash in Vietnamese Dong.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Thanh toán b±ng chuyÃn kho£n ho·c tiÁn m·t ViÇt Nam Óng.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071130T193938Z" creationid="SW" usagecount="1"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Settlement within 30 days of Party A providing an invoice to Party B.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>ThÝi h¡n thanh toán trong vòng 30 ngày sau khi ngày hóa ¡n do Bên A cung c¥p cho Bên B.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071130T194010Z" creationid="SW" usagecount="1"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>* Incidental fees, if any:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Chí phí phát sinh, n¿u có:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071130T194047Z" creationid="SW" usagecount="1"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>*exclusive of 10% VAT </seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>*ch°a bao gÓm 10% thu¿ GTGT</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071130T194213Z" creationid="SW" usagecount="2"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>PARTY A</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>BÊN A</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071130T194248Z" creationid="SW" usagecount="1"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Complete the work in accordance with the deadline agreed by the Parties.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Hoàn t¥t công viÇc theo úng thÝi h¡n do hai Bên ã thÏa thu­n.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071130T194354Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Has the right to refuse any work from Party B seen as violating Vietnamese Law.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Có quyÁn të chÑi b¥t cé công viÇc nào mà BÊN B cho là vi ph¡m Pháp Lu­t ViÇt Nam.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071130T194429Z" creationid="SW" usagecount="1"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Is responsible for corrections and changes until the uncorrected parts are completed or will readjust the value of the contract for those parts not yet corrected.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>ChËu trách nhiÇm chÉnh, sía cho ¿n khi hoàn chÉnh nhïng ph§n tài liÇu ch°a hoàn chÉnh ho·c s½ hoàn l¡i giá trË hóa ¡n cça ph§n ch°a °ãc hoàn chÉnh ó.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071130T194447Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>If the document delivery deadline is not met, Party A will be fined 1% of the contract total for every day after the deadline.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>N¿u trÅ h¡n giao tài liÇu, BÊN A s½ bË ph¡t 1% trên tÕng giá trË hóa ¡n cho m×i ngày quá h¡n.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071130T194454Z" creationid="SW" usagecount="2"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>PARTY B</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>BÊN B</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071130T194540Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Acknowledge delivery of documents from Party A.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Ký nh­n khi BÊN A giao tài liÇu.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071130T194820Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>If the settlement deadline is not met, Party B will be fined 1% of the total invoide value for every day after the deadline.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>N¿u trÅ h¡n thanh toán, BÊN B s½ bË ph¡t 1% trên tÕng giá trË hóa ¡n cho m×i ngày quá h¡n.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071130T194841Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Clause 4:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>iÁu 4:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071130T195433Z" creationid="SW" usagecount="1"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>grammar, useage, language, etc.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>vn ph¡m, cách dùng të, chuyÃn ngï, & </seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071130T200543Z" creationid="SW" usagecount="1"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>If, within thirty (30) days of one party notifying the other of a dispute in writing, and the issue has not been resolved, then each party has the right to bring the dispute before:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>N¿u trong vòng ba m°¡i (30) ngày kà të ngày mÙt bên thông báo b±ng vn b£n cho bên kia vÁ tranh ch¥p phát sinh mà v¥n Á tranh ch¥p không gi£i quy¿t °ãc, thì mÙi bên có quyÁn °a tranh ch¥p ó ra:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071130T200843Z" creationid="SW" usagecount="1"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>(i) an authorized Vietnamese court or (ii) the Vietnam International Arbitration Center ("VIAC") for resolution according to the principles of the VIAC.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>(i) tòa án có th©m quyÁn cça ViÇt Nam ho·c (ii) Trung tâm TrÍng tài QuÑc t¿ ViÇt Nam ("VIAC") gi£i quy¿t theo quy t¯c cça VIAC.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071130T205012Z" creationid="SW" usagecount="1"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>The parties are unanimous that any verdict or decision of this Clause will be final and both parties will strictly adhere to the contents of that verdict or decision.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Các bên nh¥t trí r±ng b¥t kó phán quy¿t ho·c quy¿t Ënh nào theo iÁu này s½ là chung th©m và c£ hai bên s½ ph£i tuân thç nghiêm ng·t theo úng nÙi dung cça phán quy¿t ho·c quy¿t Ënh ó.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071130T205207Z" creationid="SW" usagecount="1"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>This contract is made in 04 copies of equal legal validity with 02 copies being in Vietnamese and 02 copies in English.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Hãp Óng này °ãc l­p thành 04 b£n là 02 b£n b±ng ti¿ng ViÇt và 02 b£n b±ng ti¿ng Anh có giá trË pháp lý nh° nhau.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071130T205239Z" creationid="SW" usagecount="2"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Each party will have 01 copy in Vietnamese and 01 copy in English.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>M×i bên giï 01 b£n ti¿ng ViÇt và 01 b£n ti¿ng Anh.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071130T205717Z" creationid="SW" usagecount="3"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Clause 1:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>iÁu 1:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071130T205718Z" creationid="SW" usagecount="3"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Clause 2:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>iÁu 2:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071130T205720Z" creationid="SW" usagecount="7"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Clause 4:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>iÁu 4:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071130T205817Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071130T210015Z" creationid="SW" usagecount="1"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>hour</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>hour</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071219T092602Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>CONSTRUCTION INSURANCE CONTRACT</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>HâP ÒNG B¢O HIÂM XÂY DðNG</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071219T092657Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Works:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Công trình:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071219T092854Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Bridge and Approaches (Tender Pack 2)</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>C§u chính và C§u d«n (Gói th§u sÑ 2)</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071219T094456Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>of Project:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>thuÙc Dñ án:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071219T094645Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>1644 /HKT</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>1644 /HKT</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071219T095330Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Pursuant to the National Assembly economic Contract Law issued on 25 September 1989 and Decree 17/HBT regulating implementation details of the economic Contract Law.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Cn cé Pháp lÇnh Hãp Óng kinh t¿ cça HÙi Óng Nhà n°Ûc ban hành ngày 25/9/1989 và NghË Ënh sÑ 17/HBT quy Ënh chi ti¿t thi hành Pháp lÇnh Hãp Óng kinh t¿.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071219T095824Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Pursuant to the Business insurance law of the Socialist Republic of Vietnam issued on 09 December 2000 effective from 01 April 2001.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Cn cé vào Lu­t kinh doanh b£o hiÃm cça N°Ûc CÙng hòa Xã hÙi Chç ngh)a ViÇt Nam ban hành ngày 09/12/2000 có hiÇu lñc thi hành ngày 01/4/2001.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071219T100202Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Pursuant to Prime Ministerial Decision 61/Q-TTg dated 17 January 2000 approving project investment for construction of the C§n Th¡ bridge on Highway 1A.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Cn cé Quy¿t Ënh sÑ 61/Q-TTg ngày 17/01/2000 cça Thç t°Ûng Chính phç vÁ viÇc phê duyÇt §u t° Dñ án xây dñng c§u C§n Th¡ trên QuÑc lÙ 1A.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071219T100521Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Pursuant to Prime Ministerial Decision 1318/Q-TTg dated 03 October 2001 approving project investment levels for construction of the C§n Th¡ bridge on Highway 1A.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Cn cé Quy¿t Ënh sÑ 1318/Q-TTg ngày 03/10/2001 cça Thç t°óng Chính phç vÁ viÇc phê duyÇt tÕng méc §u t° Dñ án xây dñng c§u C§n Th¡ trên QuÑc lÙ 1A.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071219T102612Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Pursuant to Prime Ministerial Letter 798/TTg - CN dated 16 June 2005 approving amendments to the insurance bidding plan for the C§n Th¡ bridge Project and nominating insurance contractors for Tender Pack 2 of the C§n Th¡ Bridge and Approaches construction project</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Cn cé Vn b£n sÑ 798/TTg - CN ngày 16 tháng 6 nm 2005 cça Thç t°Ûng Chính phç ch¥p thu­n iÁu chÉnh k¿ ho¡ch ¥u th§u gói th§u b£o hiÃm công trình Dñ án c§u C§u Th¡ và chÉ Ënh th§u b£o hiÃm gói th§u sÑ 2 xây dñng c§u chính và c§u d«n Dñ án xây dñng c§u C§n Thã</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071219T102815Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Pursuant to Minister of Transport Decision 189/Q-BGTVT dated 16 January 2001 approving technical design for C§n Th¡ bridge construction Project on Highway 1A.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Cn cé Quy¿t Ënh sÑ 189/Q-BGTVT ngày 16/01/2001 cça BÙ tr°ßng BÙ Giao thông V­n t£i vÁ viÇc phê duyÇt thi¿t k¿ kù thu­t Dñ án xây dñng c§u C§n Th¡ trên QuÑc lÙ 1A.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071219T103107Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Pursuant to Minister of Transport Decision 1174/Q-BGTVT dated 28 April 2003 approving technical design for the works:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Cn cé Quy¿t Ënh sÑ 1174/Q-BGTVT ngày 28/04/2003 cça BÙ tr°ßng BÙ Giao thông V­n t£i vÁ viÇc iÁu chÉnh thi¿t k¿ kù thu­t công trình:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071219T103530Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Ministry of Finance circular 76/2003/TT-BTC dated 4 August 2003 guiding construction work insurance.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Thông t° sÑ 76/2003/TT-BTC ngày 4/8/2003 cça BÙ Tài chính vÁ viÇc h°Ûng d«n b£o hiÃm công trình xây dñng.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071219T103734Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Today, 22 June 2005, at Ho Chi Minh City, we the Two Parties:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Hôm nay, ngày 22 tháng 06 nm 2005, t¡i T.p. HÓ Chí Minh, ¡i diÇn Hai Bên gÓm:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071219T103754Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>[partially illegible circular seal] X PROJECT</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>[partially illegible circular seal] Dð ÁN X</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071219T103914Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>One party being the insured:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>MÙt bên là Ng°Ýi °ãc b£o hiÃm:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071219T104021Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>(Hereinafter called PARTY A)</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>(Sau ây gÍi t¯t là Bên A)</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071219T104100Z" creationid="SW" usagecount="1"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Fax:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Fax:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071219T104133Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>One party being the insurer:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>MÙt bên là Ng°Ýi b£o hiÃm:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071219T104237Z" creationid="SW" usagecount="1"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>X INSURANCE COMPANY</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>CÔNG TY B¢O HIÂM X</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071219T104304Z" creationid="SW" usagecount="1"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Account</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Tài kho£n</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071219T104352Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Company Director</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Giám Ñc Công ty</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071219T104435Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Insuring partner:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Công ty Óng b£o hiÃm:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071219T104605Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>X INSURANCE JOINT STOCK COMPANY</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>CÔNG TY CÔ PH¨N B¢O HIÂM X</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071219T104709Z" creationid="SW" usagecount="3"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Fax:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Fax:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071219T104729Z" creationid="SW" usagecount="1"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>001.1.00.0023315 at Vietnam Foreign Trade Bank</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>001.1.00.0023315 t¡i Ngân hàng NgÍai th°¡ng ViÇt Nam</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071219T104841Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Acting General Director</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>QuyÁn TÕng Giám Ñc</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071219T105920Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Rights of the insured party</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>QuyÁn lãi cça ng°Ýi °ãc b£o hiÃm</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071219T105934Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>The insured:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Ng°Ýi °ãc b£o hiÃm:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071219T110918Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Material losses:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>TÕn th¥t v­t ch¥t:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071219T111130Z" creationid="SW" usagecount="1"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>X PROJECT MANAGEMENT UNIT</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>BAN QU¢N LÝ Dð ÁN X</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071219T111345Z" creationid="SW" usagecount="1"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>X Project Management Unit as the investment Principle; and/or the Contractor TKN corporation, sub-contractors.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Ban Qu£n lý Dñ án X vÛi t° cách là Chç §u t°; và/ho·c Nhà th§u Liên danh TKN, các Nhà th§u phå khác.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071219T114154Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Material works insurance premium:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>SÑ tiÁn b£o hiÃm v­t ch¥t công trình:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071219T115034Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>The insurance premium is also the maximum amount of insurance compensation which Party B must pay in the event of one or a series of losses incurred during the insurance period.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>SÑ tiÁn b£o hiÃm cing là méc bÓi th°Ýng cao nh¥t thuÙc trách nhiÇm b£o hiÃm mà Bên B ph£i tr£ khi có mÙt ho·c hàng lo¡t tÕn th¥t x£y ra trong thÝi h¡n b£o hiÃm.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071219T115148Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>The value of the Tender 2 Construction Contract for the approaches and C§n Th¡ bridge is:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Giá trË Hãp Óng gói th§u xây l¯p sÑ 2 c§u d«n và c§u chính c§u C§n Th¡ là:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071219T115357Z" creationid="SW" usagecount="2"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>14,939,674,251 Japanese Yen and 1,036,537,174,000 Vietnamese Dong</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>14.939.674.251 Yên Nh­t và 1.036.537.174.000 Óng ViÇt Nam</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071219T115411Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Equivalent to:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>T°¡ng °ong:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071219T115527Z" creationid="SW" usagecount="1"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>(In words:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>(B±ng chï:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071219T115647Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Three thousand two hundred ten billion, one hundred ten million three hundred and eighty thousand Vietnamese Dong )</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Ba nghìn, hai trm m°Ýi t÷, mÙt trm m°Ýi triÇu, ba trm tám m°¡i nghìn Óng ViÇt Nam)</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071219T120456Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>The exchange rate value of the Japanese Yen and Vietnamese Dong when calculating insurance compensation (if any) will be calculated according to the State Bank of Vietnam rate at the time the loss occurs.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>T÷ giá quy Õi cça Yên Nh­t và Óng ViÇt Nam khi tính bÓi th°Ýng b£o hiÃm (n¿u có) °ãc tính theo t÷ giá cça Ngân hàng Nhà n°Ûc ViÇt Nam t¡i thÝi iÃm x©y ra tÕn th¥t.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071219T120509Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Site clearance fees:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Chi phí dÍn d¹p hiÇn tr°Ýng:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071219T120529Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Clause 3:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>iÁu 3.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071219T120557Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Insured period</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>ThÝi h¡n b£o hiÃm</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071219T171103Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Essential fees of the insured arising from relocation, site clearance, debris removal, assets or other materials (including but not limited to the movement or clearance rights of the insured according to this item of the insurance policy of which these insurance rights are the parts not compatible with the main aims put forward).</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Chi phí c§n thi¿t phát sinh bßi ng°Ýi °ãc b¡o hiÃm à di chuyÃn, dÍn d¹p hiÇn tr°Ýng, m£nh Õ vá, tài s£n ho·c các ch¥t khác (bao gÓm nh°ng không chÉ giÛi h¡n trong viÇc di chuyÃn ho·c dÍn d¹p quyÁn lãi °ãc b£o hiÃm theo ph§n này cça ¡n b£o hiÃm mà nhïng quyÁn lãi b£o hiÃm này là nhïng ph§n không còn phù hãp vÛi måc ích ban §u ·t ra).</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071219T172914Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>From and including the date of the start of work order (18 October 2004) until the date of construction completion and delivery into service with the period according to the construction contract being 1519 days and 729 days insurance for the warranty period (including the day the works are delivered into service) according to clause 004 extended warranty insurance.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Kà të khi có lÇnh khßi công công trình (ngày 18 tháng 10 nm 2004) ¿n ngày hoàn thành công viÇc xây dñng °a vào sí dång vÛi thÝi gian theo hãp òng xây dñng là 1519 ngày và 729 ngày b£o hiÃm cho công tác b£o hành (kà të ngày công trình °ãc bàn gia °a vào sí dång) theo iÁu kho£n 004 b£o hiÃm b£o hành mß rÙng.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071219T172918Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Clause 4:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>DiÁu 4:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071219T173157Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Insurance scope</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Ph¡m vi b£o hiÃm</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071219T173352Z" creationid="SW" usagecount="7"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Amendment 001</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>SBS 001</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071219T173815Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Extended warranty insurance (729 days).</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>B£o hiÃm b£o hành mß rÙng(729 ngày).</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071219T173954Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Special conditions related to construction progress (90 days).</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>iÁu kiÇn ·c biÇt liên quan ¿n ti¿n Ù xây l¯p (90 ngày).</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071219T174555Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Insurance for incidental costs of overtime, night shifts, holidays, emergency transportation fees (Limited:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>B£o hiÃm Ñi vÛi các chi phí phå làm thêm giÝ, làm êm, làm ngày lÅ, c°Ûc phí v­n chuyÃn kh©n c¥p (GiÛi h¡n:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071219T175130Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <prop type=""> </prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>less 10% of the actual loss.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>kh¥u trë 10% tÕn th¥t thñc t¿.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071219T175317Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Insurance for incidental costs of air freight (liability limited to 10% of the loss up to a maximum 1,000,000,000 VND)</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>B£o hiÃm chi phí phå Ñi vÛi c°Ûc phí v­n chuyÃn b±ng °Ýng hàng không (GHTN 10% tÕn th¥t và tÑi a 1.000.000.000 VND)</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071219T175641Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Special clause on safety measures in relation to rain and floods.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>iÁu kho£n ·c biÇt vÁ các biÇn pháp an toàn Ñi vÛi m°a, li låt.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071219T175820Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Insurance for sections constructed and transferred.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>B£o hiÃm cho các ph§n viÇc ã xây dñng và chuyÃn giao.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071219T180022Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Clause specifying the period of time (7 days).</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>iÁu kho£n xác Ënh vÁ thÝi gian (7 ngày).</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071219T180035Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Amendment</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>SBS</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071219T180456Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Insurance for direct damages caused by bombs, delayed-action or unexploded mines, explosions occurring during the work process.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>B£o hiÃm cho thiÇt h¡i trñc ti¿p do bom, mìn nÕ ch­m ho·c ch°a nÕ, phát nÕ gây ra trong quá trình thi công.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071219T180536Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Clause on automatic recovery of insurance money.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>iÁu kho£n vÁ tñ Ùng khôi phåc sÑ tiÁn b£o hiÃm.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071219T181158Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Clause on eliminating the risk of terrorism.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>iÁu kho£n vÁ lo¡i trë rçi ro khçng bÑ.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071219T181507Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Clause on serial losses.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>iÁu kho£n vÁ các tÕn th¥t hàng lo¡t.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071219T181817Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>(Detailed content of the amended clauses is at Annex 1 attached)</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>(NÙi dung chi ti¿t các iÁu kho£n bÕ sung theo Phå låc sÑ 1 ính kèm)</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071219T182425Z" creationid="SW" usagecount="1"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <prop type=""> </prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>every incident of loss.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>m×i vå tÕn th¥t.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071219T182451Z" creationid="SW" usagecount="1"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>For the risk of natural calamity:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Ñi vÛi rçi ro thiên tai là:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071219T182511Z" creationid="SW" usagecount="1"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>For other risks:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Ñi vÛi rçi ro khác là:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071219T182556Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Insurance fees (including 10% VAT):</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Phí b£o hiÃm (ã bao gÓm 10% VAT):</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071219T182609Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Insurance fee:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Phí b£o hiÃm là:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071219T182719Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Twenty four billion, three hundred and seventy four million Vietnamese Dong)</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Hai m°oi bÑn t÷, ba trm b£y m°¡i bÑn triÇu Óng ViÇt Nam)</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071219T182944Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <prop type=""> </prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Vietnamese Dong</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Óng ViÇt Nam.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071219T183513Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Insurance premium for incidental reserves is:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Phí b£o hiÃm cho các ph§n viÇc dñ phòng phát sinh là:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071219T183532Z" creationid="SW" usagecount="1"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Insurance premium for the value of construction works and equipment purchases is:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Phí b£o hiÃm cça ph§n giá trË xây l¯p công trình và mua s¯m trang thi¿t bË là:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071219T191016Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>X PMU will report quarterly to update the Insurer.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Hàng qúy, Ban QLDA X s½ thông báo à Nhà b£o hiÃm c­p nh­t.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071219T191226Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Payment mode:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Ph°¡ng théc thanh toán:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071219T191607Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Work was started on 18 October 2004.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Công trình ã °ãc khßi công të ngày 18 tháng 10 nm 2004.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071219T193435Z" creationid="SW" usagecount="3"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Instalment 1:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Kó 1:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071219T193452Z" creationid="SW" usagecount="1"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>As per the negotiated payment schedule, payment is divided into 3 instalments as follows:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Theo lËch trình thanh toán trong th°¡ng th£o °ãc chia làm 3 kó thanh toán nh° sau:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071219T194327Z" creationid="SW" usagecount="1"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Instalment 2:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Ky 2:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071219T194641Z" creationid="SW" usagecount="1"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>60% of the total insurance premium (including tax) within 50 days from when the insurance contract comes into effect.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>60% tÕng sÑ phí b£o hiÃm (bao gÓm c£ thu¿) trong vòng 50 ngày kà të khi hãp Óng b£o hiÃm có hiÇu lñc.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071219T195251Z" creationid="SW" usagecount="2"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>30% of the total insurance premium (including tax) within 06 months from when the insurance contract comes into effect.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>30% tÕng sÑ phí b£o hiÃm (bao gÓm c£ thu¿) trong vòng 06 tháng kà të khi hãp Óng b£o hiÃm có hiÇu lñc.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071219T195724Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>For the reasons outlined above, the Parties unanimously schedule payments as follows:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Vì nhïng lý do nêu tren, các Bên thÑng nh¥t l¡i lËch thanh toán nh° sau:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071219T200817Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>90% of the total insurance premium (including VAT tax) within 30 days from when the insurance contract comes into effect.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>90% sÑ phí b£o hiÃm (bao gÓm c£ thu¿ VAT) trong vòng 30 ngày kà të khi hãp Óng b£o hiÃm có hiÇu lñc.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071219T203019Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Resolution of compensation and responsibilities of the parties.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Gi£i quy¿t bÓi th°Ýng và trách nhiÇm cça các bên.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071219T203041Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Compensation resolution:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Gi£i quy¿t bÓi th°Ýng:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071219T203920Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Within 30 days from the date Party A provides full documentation of the claim for compensation, Party B is responsible for fully resolving compensation for Party A.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Trong vòng 30 ngày kà të ngày Bên A gíi §y ç hÓ s¡ khi¿u n¡i bÓi th°Ýng, Bên B có trách nhiÇm gi£i quy¿t xong viÇc bÓi th°Ýng cho Bên A.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071219T205854Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Applying compensation exemption levels for deductions (compensation exemption levels):</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>ViÇc áp dång méc miÅn bÓi th°Ýng có kh¥u trë (méc miÅn th°Ýng):</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071219T210325Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Party A is not compensated and must bear the loss.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Bên A không °ãc bÓi th°Ýng và ph£i tñ chËu các tÕn th¥t này.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071219T210349Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>For losses greater than the compensation exemption level applied for the associated risk:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Ñi vÛi vå tÕn th¥t có giá trË lÛn h¡n méc miÅn th°Ýng áp dång cho rçi ro t°¡ng éng:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071219T210400Z" creationid="SW" usagecount="1"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>For losses smaller than or equal to the compensation exemption level applied for the associated risk:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Ñi vÛi vå tÕn th¥t có giá trË nhÏ h¡n ho·c b±ng méc miÅn th°Ýng áp dång cho rçi ro t°¡ng éng:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071219T210518Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Party B will compensate Party A with compensation money after deducting the compensation exemption level applicable for that loss.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Bên B s½ bÓi th°Ýng cho Bên A sÑ tiÁn bÓi th°Ýng sau khi kh¥u trë méc miÅn th°Ýng áp dång cho tÕn th¥t ó.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071219T211225Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>The compensation rate is calculated based upon the actual value and the listed insurance purchase value of the work when taking out the insurance (if the listed value is less than the actual works value, then the applied compensation is according to the insurance ratio under the value).</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>T÷ lÇ bÓi th°Ýng s½ °ãc tính toán trên c¡ sß giá trË thñc t¿ và giá trË kê khai mua b£o hiÃm cça công trình khi tham gia b£o hiÃm (n¿u giá trË kê khai th¥p h¡n giá trË thñc t¿ công trình thì áp dång bÓi th°Ýng theo t÷ lÇ b£o hiÃm d°Ûi giá trË).</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071219T212251Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>For every loss claim relating to insured categories, Party B examines solutions while Party A makes the insurance payout correctly as agreed.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>MÍi khi¿u n¡i tÕn th¥t liên quan ¿n các h¡ng måc b£o hiÃm chÉ °ãc Bên B xem xét gi£i quy¿t khi Bên A thñc hiÇn thanh toán phí b£o hiÃm theo úng thÏa thu­n.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071219T212304Z" creationid="SW" usagecount="1"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Responsibilities of Party B </seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Trách nhiÇm cça Bên B</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071219T214545Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Within 24 hours of receiving a report of a loss, Party B (or a representative of Party B) must present themselves at the location and together with Party A conduct a survey and create a survey report of the scene, guiding Party A on creating the insurance claim documentation.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Trong vòng 24 giÝ kà të khi nh­n °ãc thông báo có tÕn th¥t, bên B (ho·c ¡i diÇn cça bên B) ph£i có m·t t¡i hiÇn tr°Ýng à cùng Bên A ti¿n hành giám Ënh và l­p biên b£n giám Ënh hiÇn tr°Ýng, h°Ûng d«n be A l­p hÓ s¡ khi¿u n¡i b£o hiÃm.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071219T215733Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Adhere to the regulations set out in the Rules of construction insurance promulgated by the Ministry of Finance;</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Tuân thç theo các quy Ënh ã nêu trong Quy t¯c b£o hiÃm xây dñng do BÙ Tài chính ban hành;</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071219T220104Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Create the conditions and assist Party B personnel with risk evaluation surveys of the works before insuring and when a loss occurs;</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>T¡o iÁu kiÇn và h× trã cán bÙ cça Bên B trong kh£o sát ánh giá rçi ro công trình tr°Ûc khi b£o hiÃm và khi có tÕn th¥t x£y ra;</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071219T221523Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Provide full records, evidence, documents, work schedules, estimate documents, works balance sheets, etc. related to the subject of a loss such as raw materials purchase receipts, mechanical equipment, customs declarations (if materials, equipment, etc. are imported), depreciation records, etc. so Party B can base the compensation resolution correctly according to the insurance Rules.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Cung c¥p toàn bÙ hÓ s¡, chéng të, tài liÇu, lËch thi công, hÓ s¡ dñ toán, quy¿t toán công trình... liên quan ¿n Ñi t°ãng bË tÕn th¥t nh° hóa ¡n mua nguyên v­t liÇu, v­t t° máy móc thi¿t bË, tÝ khai h£i quan (n¿u nguyên v­t liÇu, thi¿t bË... nh­p kh©u), sÕ sách tính kh¥u hao... à Bên Be có c¡ sß gi£i quy¿t bÓi th°Ýng theo úng Quy t¯c b£o hiÃm.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071219T221839Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Make insurance premium payments in full to Party B according to the terms of the contract.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Thanh toán phí §y ç phí b£o hiÃm cho Bên B theo quy Ënh cça hãp Óng.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071219T223244Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Co-insurance clause</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>iÁu kho£n Óng b£o hiÃm</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071219T223522Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>X receives 40% of the value of the contract (responsibilities and insurance premiums).</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>X nh­n 40% giá trË hãp Óng (trách nhiÇm và phí b£o hiÃm).</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071219T223606Z" creationid="SW" usagecount="1"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>X is the lead insurer for the Project and receives 60% of the contract (responsibilities and insurance premiums).</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>X là doanh nghiÇp éng §u ch°¡ng trình b£o hiÃm cho D° án và nh­n 60% giá trË hãp Óng (trách nhiÇm và phí b£o hiÃm).</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071219T224359Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>X is the lead insurer responsible for carrying out the insurance contract arrangements, gathering and receiving information during the insurance process and conducting relevant procedures.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>X là doanh nghiÇp éng §u b£o hiÃm chËu trách nhiÇm thay m·t Liên danh ti¿n hành thu x¿p hãp Óng b£o hiÃm, thu th­p và nh­n thông tin trong quá trình b£o hiÃm, thñc hiÇn các thç tåc liên quan.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071219T225821Z" creationid="SW" usagecount="1"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>When a loss occurs, X will represent Party B carrying out assessment surveys or inviting an independent assessment unit to make assessments, gather records and resolve compensation, as well as notifying reclamation of advanced compensation payouts or time periods or compensation money for the co-insurers according to the ratio.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Khi có tÕn th¥t x£y ra, X s½ thay m·t cho Bên B ti¿n hành giám Ënh ho·c mÝi ¡n vË giám Ënh Ùc l­p ti¿n hành giám Ënh, thu th­p hÓ s¡ và gi£i quy¿t bÓi th°Ýng, Óng thÝi thông báo thu hÓi phân bÕ sÑ tiÁn t¡m éng bÓi th°Ýng ho·c thông báo thu thÝi thông báo thu hÓi phân bÑ sÑ tiÁn t¡m éng bÓi th°Ýng ho·c thông báo thu hÓi phân bÕ sÑ tiÁn bÓi th°Ýng cho các coanh nghiÇp Óng b£o hiÃm theo t÷ lÇ.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071219T232000Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>The X portion of the insurance is 60%, meaning responsibility for losses that occur as well as rights to premiums for X in the contract of 60%.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>T÷ lÇ Óng b£o hiÃm cça X là 60%, ngh)a là trách nhiÇm Ñi vÛi tÕn th¥t x©y ra cing nh° quyÁn lãi vÁ phí b£o hiÃm cça X trong hãp Óng là 60%.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071219T232435Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>X is a participant partner insurer with a portion of 40%, meaning responsibility for losses that occur as well as rights to premiums for X in the contract of 40%.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>X là ¡n vË tham gia Óng b£o hiÃm vÛi t÷ lÇ là 40%, ngh)a là trách nhiÇm Ñi vÛi tÕn th¥t x©y ra cing nh° quyÁn lãi vÁ phí b£o hiÃm cça X trong hãp Óng này là 40%.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071219T234242Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>When a loss is incurred, the basic notified apportionment of temporary compensation money or apportionment of compensation for X, X transfers money to X according to the joint insurance ratio above.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Khi có tÕn th¥t x£y ra, cn cé thông báo phân bÕ sÑ tiÁn t¡m éng bÓi th°Ýng ho·c phân bÕ sÑ tiÁn bÑi th°Ýng cça X, X có ngh)a vå chuyÃn tiÁn cho X theo t÷ lÇ Óng b£o hiÃm trên.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071219T234856Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Time Contract comes into effect</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>ThÝi gian có hiÇu lñc cça Hãp Óng</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071219T235124Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>This contract comes into effect immediately the Ministry of Transport has approved the Contract content in writing.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Hãp Óng có hiÇu lñc ngay sau khi BÙ Giao thông V­n t£i có vn b£n ch¥p thu­n nÙi dung cça Hãp Óng</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071219T235212Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Joint undertakings</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Cam k¿t chung</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071219T235647Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>The following documents are considered as parts and inseperable from this contract</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Các tài liÇu sau ây °ãc coi là mÙt ph§n không thà tách rÝi b£n hãp Óng</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071220T000522Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Prime Ministerial tender approval document</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Vn b£n ch¥p thu­n chÉ Ënh th§u cça Thç t°Ûng Chính phç</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071220T000634Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Contract negotiation documents.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Các biên b£n th°¡ng th£o hãp Óng.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071220T000710Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Approval documents.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Các vn b£n ch¥p thu­n.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071220T000848Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Insurance Rules and attached amendments.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Quy t¯c b£o hiÃm và các iÁu kho£n sía Õi bÕ sung ính kèm.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071220T001156Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Other documents related to the process of tender bids.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Các vn b£n khác có liên quan ¿n quá trình trình chÉ Ënh th§u.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071220T002548Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>The two parties pledge to correctly implement the terms, regulations in the Rules of construction insurance and the conditions of this contract.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Hai bên cam k¿t thñc hiÇn úng iÁu kiÇn, quy Ënh ghi trong Quy t¯c b£o hiÃm xây dñng và nhïng iÁu kho£n trong hãp Óng này.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071220T002741Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>This contract may only be altered or amended by unanimity of the two parties in writing.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Hãp Óng này chÉ °ãc sía Õi, bÕ sung n¿u có sñ thÑng nh¥t cça c£ hai bên b±ng vn b£n.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071220T002822Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>All amendments are integral and inseperable parts of this contract.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>MÍi sía Õi bÕ sung là bÙ ph­n không thà tách rÝi cça hãp Óng này.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071220T003608Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>In the implementation process, if any problems arise the two parties will jointly negotiate a resolution.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Trong quá trình thñc hiÇn n¿u có v°Ûng m¯c phát sinh thì hai bên cùng nhau th°¡ng l°ãng gi£i quy¿t.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071220T003818Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Any dispute which the two parties cannot resolve through negotiation will be referred to the Ho Chi Minh City Economic Court.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>MÍi tranh ch¥p x£y ra n¿u hai bên không th°¡ng l°ãng gi£i quy¿t °ãc thì sñ vå s½ °a ra Tòa án kinh t¿ T.p. HÓ Chi Minh.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071220T004225Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>The effective decision of the Court will be the legal basis for the two parties to implement.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Quy¿t Ënh có hiÇu lñc cça Tòa án s½ là c¡ sß pháp lý à hai bên thñc hiÇn.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071220T004420Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>This contract is made in 10 (ten) copies of equal validity, Party A keeps 06 (six) copies, Party B keeps 04 (four) copies for implementation.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Hãp Óng °ãc l­p thành 10 (m°Ýi) b£n có giá trË pháp lý nh° nhau, Bên A giï 06 (sáu) b£n, Bên B giï 04 (bÑn) b£n à thñc hiÇn.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071220T004630Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>X INSURANCE JOINT STOCK COMPANY</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>CÔNG TY CÔ PH¨N B¢O HIÂM X</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071220T004753Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <prop type=""> </prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>GENERAL DIRECTOR</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>TÔNG GIÁM ÐC</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071220T005047Z" creationid="SW" usagecount="1"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>C§n Th¡ bridge construction on Highway 1A</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>xây dñng c§u C§n Th¡ trên QuÑc lÙ 1A</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071220T005723Z" creationid="SW" usagecount="1"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Pursuant to Minister of Transport Decision 2744/Q-BGTVT dated 21 August 2001 approving the general budget for the C§n Th¡ bridge construction Project on Highway 1A.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Cn cé Quy¿t Ënh sÑ 2744/Q-BGTVT ngày 21/8/2001 cça BÙ tr°ßng BÙ Giao thông V­n t£i vÁ viÇc phê duyÇt tÕng dñ toán công trình c§u C§u Th¡ trên QuÑc lÙ 1A.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071220T005741Z" creationid="SW" usagecount="1"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Bridge and Approaches (Tender Pack 2) C§n Th¡ bridge Construction project on Highway 1A.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>C§u chính và C§u d«n (gói th§u sÑ 2) Dñ án xây dñng c§u C§n Th¡ trên QuÑc lÙ 1A.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071220T010015Z" creationid="SW" usagecount="1"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Both parties agree to sign this construction insurance Contract for works on the Bridge and Approaches (Tender Pack 2) of the C§n Th¡ bridge construction Project on Highway 1A according to the specific terms as follows:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Các Bên cùng nhau thÏa thu­n ký k¿t Hãp Óng b£o hiÃm xây dñng cho Công trình C§u chính và C§u d«n (Gói th§u sÑ 2) thuÙc Dñ án xây dñng c§u C§n Th¡ tren QuÑc lÙ 1A theo nhïng iÁu kho£n cå thà sau:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071220T013104Z" creationid="SW" usagecount="5"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Insurance for all unexpected and unforeseen losses occuring in the works process (including primary, secondary and tertiary works) for the Bridge and Approaches (Tender Pack 2) of the C§n Th¡ bridge construction Project on Highway 1A, for which X PMU is the Principal investor, from any cause not listed in the regulations in the Rules of construction insurance issued as an attachment to Minister of Finance Decision 33/2004/Q-BTC dated 12 April 2004 and amended alterations attached.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>B£o hiÃm mÍi tÕn th¥t v­t ch¥t trñc ti¿p b¥t ngÝ và không l°Ýng tr°Ûc °ãc x£y ra trong quá trình thi công (bao gÓm c£ công trình chính, t¡m và phå trã) Công trình C§u chính và C§u d«n (Gói th§u sÑ 2) thuÙc Dñ án xây dñng c§u C§n Th¡ trên QuÑc lÙ 1A do PMU X làm Chç §u t° bßi b¥t kó nguyên nhân nào không n±m trong iÃm lo¡i °ãc quy Ënh trong Quy t¯c b£o hiÃm xây dñng ban hành kèm theo Quy¿t Ënh sÑ 33/2004/Q-BTC ngày 12/4/2004 cça BÙ tr°¡ng BÙ Tài chính và các sía Õi bÕ sung ính kèm.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071220T013131Z" creationid="SW" usagecount="2"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Site clearance insurance Fees:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>B£o hiÃm Chi phí dÍn d¹p hiÇn tr°Ýng:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071220T013236Z" creationid="SW" usagecount="1"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Is the value of the construction/building Contract (consisting of all materials, salaries, freight fees, customs duties, other taxes, raw materials or articles supplied by the principal and not less than the total value of the construction contract) that has been approved by the investment principal.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Là giá trË Hãp Óng xây/l¯p (bao gÓm toàn bÙ v­t liÇu, tiÁn l°¡ng, c°Ûc phí v­n chuyÃn, thu¿ h£i quan, các lo¡i thu¿ khác., nguyên v­t liÇu hay các h¡ng måc do chç công trình cung c¥p và không °ãc th¥p h¡n tÕng giá trË hãp Óng xây l¯p) ã °ãc chç §u t° phê duyÇt.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071220T013324Z" creationid="SW" usagecount="1"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Construction works and equipment purchase values of:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Giá trË xây l¯p công trình và mua s¯m trang thi¿t bË là:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071220T013739Z" creationid="SW" usagecount="1"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>The value of reserves for construction issues arising from the works is:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Giá trË dñ phòng cho các ph§n viÇc phát sinh xây dñng công trình là:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071220T013848Z" creationid="SW" usagecount="1"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>According to the construcion insurance Rules issued as an attachment to Minister of Finance Decision 33/2004/Q-BTC dated 12 April 2004 and amended Clauses as follows:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Theo Quy t¯c b£o hiÃm xây dñng ban hành kèm theo Quy¿t Ënh sÑ 33/2004/Q-BTC ngày 12/4/2004 cça BÙ tr°ßng BÙ Tài chính và các iÁu kho£n sía Õi bÕ sung sau:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071220T013914Z" creationid="SW" usagecount="1"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Insurance for the risk of industrial action, unrest, civil disturbance (limited liability:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>B£o hiÃm rçi ro ình công, b¡o Ùng, b¡o lo¡n dân sñ (giÛi h¡n trach nhiÇm:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071220T014008Z" creationid="SW" usagecount="1"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Guarantees related to construction materials.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>£m b£o liên quan ¿n v­t liÇu xây dñng.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071220T014124Z" creationid="SW" usagecount="1"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Clause on advance compensation money (50% estimated loss).</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>iÁu kho£n t¡m éng sÑ tiÁn bÓi th°Ýng (50% tÕn th¥t °Ûc tính).</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071220T014210Z" creationid="SW" usagecount="1"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Clause relating to wet working categories.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>iÁu kho£n liên quan ¿n thi công các h¡ng måc ©m °Ût.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071220T014223Z" creationid="SW" usagecount="1"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Clause assigning an independent assessor.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>iÁu kho£n chÉ Ënh giám Ënh viên Ùc l­p.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071220T014233Z" creationid="SW" usagecount="1"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Clause on the works retaining walls and foundations.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>iÁu kho£n vÁ thi công t°Ýng ch¯n và nÁn móng.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071220T014257Z" creationid="SW" usagecount="1"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Compensation exemption levels for deductions</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Méc miÅn bÓi th°Ýng có kh¥u trë</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071220T014537Z" creationid="SW" usagecount="1"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Insured amount (STBH)</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>SÑ tiÁn b£o hiÃm (STBH)</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071220T014815Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>If any major construction issues arise and are accepted by the Supervising Consultant and the X PMU, these will be covered by construction insurance immediately a report confirms them.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>N¿u có khÑi l°ãng phát sinh °ãc T° v¥n Giám sát và Ban QLDA X ch¥p nh­n thì ph§n khÑi l°ãng phát sinh ó s½ °ãc b£o hiÃm xây dñng ngay khi có biên b£n xác nh­n khÑi l°ãng phát sinh.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071220T015130Z" creationid="SW" usagecount="1"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Therefore, in order to undertake construction correctly as per the regulations, the X PMU has requested the Insurer to issue a temporary Insurance certificate from 13 December 2004 until 6 months after the official insurance contract is signed.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Vì v­y, à triÃn khai xây l¯p theo úng quy Ënh Ban QLDA X ã yêu c§u Nhà b£o hiÃm phát hành Gi¥y chéng nh­n b£o hiÃm t¡m thÝi të ngày 13 tháng 12 nm 2004 ¿n thÝi iÃm ký hãp Óng b£o hiÃm chính théc ã h¡n 6 tháng.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071220T015247Z" creationid="SW" usagecount="1"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>After the Contract comes into effect and on receipt of the confirmation of re-insurance provided by Party B in conformity with the regulations in the Rules on construction insurance issued as an attachment to Minister of Finance Decision 33/2004/Q-BTC dated 12 April 2004 and proposal, Party A makes insurance premium payments to Party B in 2 instalments as follows:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Sau khi Hãp Óng có hiÇu l°c và nh­n °ãc thông báo xác nh­n thu x¿p tái b£o hiÃm do Bên B cung c¥p phù hãp vÛi quy Ënh trong Quy t¯c b£o hiÃm xây dñng ban hành kèm theo Quy¿t Ënh sÑ 33/2004/Q-BTC ngày 12/4/2004 cça BÙ tr°ßng BÙ Tài chính và hÓ s¡ Á xu¥t, Bên A thanh toán cho Bên B phí b£o hiÃm chi làm 02 kó nh° sau:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071220T015313Z" creationid="SW" usagecount="1"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Payment of the remaining insurance premiums to be paid within 30 days of the report attesting to the completion of the transfer and delivery into service of the works.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Thanh toán toàn bÙ sÑ phí b£o hiÃm còn l¡i trong vòng 30 ngày sau khi có biên b£n nghiÇm thu hoàn thành bàn giao công trình °a vào sí dång.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071220T020536Z" creationid="SW" usagecount="1"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>The remaining insurance premiums are calculated based on the insurance value including actual overruns as a ratio of insurance premiums (insurance premium ratio is calculated as the average between the insurance premium and the insured value according to the bid Decision) but not exceeding the bid amount and minus [illegible]</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>SÑ phí b£o hiÃm còn l¡i °ãc tính toán trên c¡ sß giá trË b£o hiÃm kà c£ ph§n phát sinh thñc t¿ nhân vÛi t÷ lÇ phí b£o hiÃm (t÷ lÇ phí b£o hiÃm °ãc tính toán trung bình giïa phí b£o hiÃm và giá trË b£o hiÃm theo Quy¿t Ënh chÉ Ënh th§u) song không v°ãt sÑ phí °ãc chÉ Ënh th§u và trë i sÑ [illegible]</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071220T020749Z" creationid="SW" usagecount="1"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>If a loss is complicated and is covered by insurance, Party B can pay an advance of up to a maximum 50% of the compensation money temporarily prior to finalization of claim procedures for Party A in order to rapidly stabilize production and guarantee progress of the work.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>N¿u vå tÕn th¥t phéc t¡p mà thuÙc trách nhiÇm b£o hiÃm thì Ben B có thà thanh toán tr°Ûc tÑi a 50% sÑ tiÁn bÓi th°Ýng t¡m tính tr°Ûc khi hoàn t¥t thç tåc khi¿u n¡i cho Bên A à nhanh chóng Õn Ënh s£n xu¥t, £m b£o ti¿n Ù thi công.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071220T020853Z" creationid="SW" usagecount="1"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>For a loss where the parties unanimously use an independent assessment Unit as proposed by Party B and to which Party A agrees, the conclusion of that assessment unit will be the basis for negotiations between the Two Parties.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Tr°Ýng hãp có tÕn th¥t và các bên thÑng nh¥t sí dång ¡n vË giám Ënh Ùc l­p do bên B Á nghË và °ãc Bên A ch¥p thu­n, k¿t lu­n cça ¡n vË giám Ënh ó °ãc l¥y làm c¡ sß Ã Hai Bên th°¡ng l°ãng.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071220T021025Z" creationid="SW" usagecount="1"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Insure construction works correctly as per the Rules of construction insurance issued as an attachment to Minister of Finance Decision 33/2004/Q-BTC dated 12 April 2004.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>B£o hiÃm xây dñng công trình theo úng Quy t¯c b£o hiÃm xây dñng ban hành kèm theo Quy¿t Ënh sÑ 33/2004/Q-BTC ngày 12/4/2004 cça BÙ tr°ßng BÙ Tài chính.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071220T021100Z" creationid="SW" usagecount="1"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Periodically have their assessor or associate visit Party A to examine and make suggestions on security or request Party A alter security arrangements aimed at reducing to a minimum the possibility of any loss occuring.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Th°Ýng xuyên cí giám Ënh viên ho·c cÙng tác viên tÛi c¡ sß cça Bên A à xem xét và góp ý ki¿n vÁ hÇ thÑng b£o vÇ, ho·c yêu c§u Bên A bÕ sung ph°¡ng tiÇn b£o vÇ nh±m gi£m tÛi méc th¥p nh¥t kh£ nng x£y ra tÕn th¥t.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071220T021154Z" creationid="SW" usagecount="1"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>If the above deadline passes and Party B is not present, Party B must accept the location and survey report prepared by Party A together with the local police or authorities where the event occurred.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>N¿u quá thÝi h¡n trên mà Bên B không có m·t, Bên B ph£i ch¥p nh­n hiÇn tr°Ýng và biên b£n giám Ënh do Bên A cùng c£nh sát ho·c chính quyÁn Ëa ph°¡ng n¡i x£y ra sñ cÑ l­p.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071220T021304Z" creationid="SW" usagecount="1"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Advise of the re-insurance program in accordance with the regulations on the Rules of construction insurance issued as an attachment to Minister of Finance Decision 33/2004/Q-BTC dated 12 April 2004 and proposal of Party B to Party A within 30 days after the contract comes into effect.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Thông báo ch°¡ng trình thu x¿p tái b£o hiÃm phù hãp vÛi quy Ënh trong Quy t¯c b£o hiÃm xây dñng ban hành kèm theo Quy¿t Ënh sÑ 33/2004/Q-BTC ngày 12/4/2004 cça BÙ tr°ßng BÙ Tài chính và hÓ s¡ Á xu¥t cça Bên B cho bên A trong thÝi gian 30 ngày sau khi hãp Óng có hiÇu lñc.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071220T021512Z" creationid="SW" usagecount="1"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Presiding over co-ordination of the insurers to resolve difficulties in the process of carrying out the contract.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Chç trì phÑi hãp vÛi các ¡n vË b£o hiÃm gi£i quy¿t nhïng v°Ûng m¯c trong quá trình thñc hiÇn hãp Óng.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071220T021644Z" creationid="SW" usagecount="1"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Temporary insurance certificates signed 13 December 2004 and temporary extenstions signed on 01 April 2005 (period 1) and 02 June 2005 (period 2).</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Gi¥y chéng nh­n b£o hiÃm t¡m thÝi ký ngày 13/12/2004 và các gia h¡n b£o hiÃm t¡m thÝi ký ngày 01/04/2005 (ãt 1) và ngày 02/06/2005 (ãt 2).</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071220T021837Z" creationid="SW" usagecount="2"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Clause 5:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>iÁu 5:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071220T021838Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Instalment 3:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Kó 3:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071220T021838Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Instalment 2:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Kó 2:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071220T021838Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Clause 7:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>iÁu 7:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071220T021839Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Clause 8:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>iÁu 8:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071220T021839Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Clause 9:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>iÁu 9:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20071220T021839Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Clause 10:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>iÁu 10:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20080106T194900Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>LANGUAGE SERVICES PROVISION CONTRACT</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>HâP ÒNG CUNG C¤P DÊCH Vä NGÔN NGî</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20080106T194932Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Number:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>SÑ:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20080106T194950Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Pursuant to the Law on Commerce of the Socialist Republic of Vietnam </seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Cn cé vào Lu­t Th°¡ng m¡i cça n°Ûc CÙng hòa Xã hÙi Chç Ngh)a ViÇt Nam</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20080106T195317Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Pursuant to the capacities and requirements of the two parties</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Cn cé vào kh£ nng và nhu c§u cça hai bên</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20080106T195752Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Today, the ___ of ___ 2006, at HCMC, we:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Hôm nay, ngày ___ tháng ___ nm 2006, t¡i Tp.HCM, chúng tôi gÓm:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20080106T195857Z" creationid="SW" usagecount="1"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Express Language Translations Ltd.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Công ty TNHH DËch Thu­t Ngôn ngï C¥p tÑc</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20080106T200135Z" creationid="SW" usagecount="4"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Mr. Shane Albert Wall</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>ông Shane Albert Wall</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20080106T200704Z" creationid="SW" usagecount="1"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Tax code</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>MST</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20080106T200757Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>ACB Real Estate</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Công ty cÕ ph§n Ëa Ñc ACB</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20080106T200907Z" creationid="SW" usagecount="1"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Mr.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>ông</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20080106T203826Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>The two PARTIES agree to sign this language services contract according to the following conditions:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Hai BÊN Óng ý ký hãp Óng công viÇc dËch vå ngôn ngï này theo nÙi dung nh° sau:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20080106T204912Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Contract Contents </seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>NÙi dung Hãp Óng</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20080106T205040Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>PARTY B hires PARTY A to provide Vietnamese - English language services</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>BÊN B thuê BÊN A cung c¥p dËch vå ngôn ngï ViÇt - Anh</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20080106T205549Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Services provision period:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>ThÝi gian cung c¥p dËch vå:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20080106T205641Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>48 sessions consisting of:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>48 buÕi bao gÓm là:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20080106T205656Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>22 01 hour sessions, and</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>22 buÕi 01 giÝ; và</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20080106T205707Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>26 1.5 hour sessions.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>26 buÕi 1.5 giÝ.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20080106T205722Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Contract Value </seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Giá trË Hãp Óng</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20080106T210923Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>PARTY A does the assignments at PARTY B from 22/8/2006 to 24/11/2006, each session being 01 complete part.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>BÊN A làm công tác dËch vå t¡i công ty cça BÊN B të ngày 22/8/2006 ¿n ngày 24/11/2006, m×i buÕi hoàn thành 01 ph§n.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20080106T211239Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Each session consists of 01 completed part:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>M×i buÕi làm viÇc t°¡ng °¡ng vÛi viÇc hoàn thành 01 ph§n:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20080106T211309Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>USD 25/hour.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>25 USD/giÝ.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20080106T211331Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Work period:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>ThÝi gian làm viÇc:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20080106T211339Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>48 sessions.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>48 buÕi.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20080106T211409Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Total contract value:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>TÕng giá trË hãp Óng:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20080106T211452Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>$25 x 61 hours x 16.030« = 24.445.750 dong.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>$25 x 61 giÝ x 16.030« = 24.445.750 Óng.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20080106T211529Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>The above fees do not include 10% VAT.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Chi phí trên ch°a bao gÓm 10% VAT.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20080106T211541Z" creationid="SW" usagecount="1"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Clause :</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>iÁu 3:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20080106T211551Z" creationid="SW" usagecount="1"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Responsibilities of PARTY A</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Trách nhiÇm cça BÊN A</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20080106T211932Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Present for work at PARTY B for the agreed time.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>¿n làm viÇc t¡i công ty cça BÊN B theo thÝi gian ã thÏa thu­n.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20080106T212001Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Complete the work as requested by PARTY B.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Hoàn thành công viÇc theo yêu c§u cça BÊN B.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20080106T212837Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Settle all fees for PARTY A in cash at the conclusion of the period of work as per this contract.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Thanh toán §y ç chi phí cho BÊN A b±ng tiÁn m·t khi k¿t thúc công viÇc theo thÝi gian hãp Óng này.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20080106T213039Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>The PARTIES have responsibility for correctly implementing this contract.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Hai BÊN có trách nhiÇm thñc hiÇn úng hãp Óng.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20080106T214016Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>In circumstances where any controversy or dispute occurs, the two PARTIES will negotiate the best possible legal and advantageous solution for all PARTIES.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Trong tr°Ýng hãp có x£y ra b¥t kó mâu thu«n ho·c tranh ch¥p, hai BÊN s½ th°¡ng l°ãng tìm gi£i pháp tÑt nh¥t dña trên nhïng quyÁn hãp pháp và lãi ích cça m×i BÊN.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20080106T214414Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>This contract is effective from the date of signing and is made in 02 copies, each PARTY to retain one copy of equal validity.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Hãp Óng này có hiÇu lñc të ngày ký và °ãc l­p thành 02 b£n, m×i BÊN giï mÙt b£n có giá trË nh° nhau.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20080106T214557Z" creationid="SW" usagecount="5"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Number:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>SÑ:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20080106T214558Z" creationid="SW" usagecount="2"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Clause :</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>iÁu 3:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20080108T165527Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>CONFIDENTIALITY / NON-DISCLOSURE AGREEMENT</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>B¢N CAM K¾T B¢O M¬T / KHÔNG TI¾T LØ</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20080108T165600Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>(On The Use of Proprietary Information)</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>(VÁ ViÇc Sí Dång Thông Tin Ùc QuyÁn)</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20080108T165644Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Dated ____ / ____ 2008</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Ngày ____ tháng ____ nm 2008</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20080108T165807Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>This agreement is undertaken between:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Cam k¿t này °ãc thñc hiÇn giïa:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20080108T170030Z" creationid="SW" usagecount="1"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Managing Director</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Giám Ñc iÁu Hành</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20080108T170602Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>The two parties agree to implement each other's information confidentiality requirements as follows:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Hai bên Óng ý thñc hiÇn các yêu c§u vÁ b£o m­t thông tin cça nhau nh° sau:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20080108T170933Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>This Agreement applies from and including ____ / ____ 2008, as the date of effective agreement between Trans Lingual Express and VFM to guarantee the confidential and proprietary nature of the information of the two Parties.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Cam k¿t này °ãc b¯t §u áp dång kà të ngày ____ tháng ____ nm 2008, là ngày hiÇu lñc cam k¿t giïa TLE và Công ty VFM à £m b£o tính b£o m­t và Ùc quyÁn cça thông tin cça hai Bên.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20080108T171010Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>All information of the two Parties shall be seen as "Proprietary Information".</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>T¥t c£ nhïng thông tin cça hai Bên ph£i °ãc coi là "Thông tin Ùc quyÁn".</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20080108T171157Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Proprietary Information is all non-public information of the two Parties recorded as confidential information .</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Thông tin Ùc quyÁn là t¥t c£ nhïng thông tin không °ãc công bÑ cça hai Bên có ghi là thông tin b£o m­t.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20080108T171648Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Proprietary Information of the two Parties may only be used for the purposes of translation/editing/revision or related services according to the contract between the two Parties, and no Party shall reproduce Proprietary Information under any circumstances .</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Thông tin Ùc quyÁn cça hai Bên chÉ °ãc sí dång cho công viÇc biên dËch/biên t­p/hiÇu ính ho·c các dËch vå có liên quan khác theo hãp Óng giïa hai Bên, và không Bên nào °ãc sao chép l¡i các Thông tin Ùc quyÁn d°Ûi b¥t kó hình théc nào.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20080108T172855Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Not disclose Proprietary Information of the other Party to any third Party as well as not use or disseminate this information for any reason whatsoever without prior approval in writing from the Party "owning the information".</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Không °ãc ti¿t lÙ Thông tin Ùc quyÁn cça Bên kia cho b¥t kó bên thé ba nào cing nh° không °ãc sí dång ho·c l°u hành thông tin này vì b¥t kó lý do gì mà không °ãc sñ ch¥p thu­n tr°Ûc b±ng vn b£n cça Bên "sß hïu thông tin".</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20080108T173211Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>The two Parties will return all such information to the other Party immediately the contracted work is completed.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Hai Bên s½ hoàn tr£ l¡i t¥t c£ các Thông tin này cho Bên kia ngay khi hoàn t¥t công viÇc theo hãp Óng.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20080108T174326Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Clearly understand and acknowledge that a breach of any clause of this Confidentiality/Non-disclosure Agreement leading to damages or loss of prestige for the other Party, the "offending" Party must make good the losses of the other Party.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>HiÃu rõ và thëa nh­n r±ng n¿u vi ph¡m b¥t kó iÁu kho£n nào trong B£n cam k¿t B£o m­t/Không Ti¿t lÙ này d«n ¿n thiÇt h¡i cho Bên kia ho·c làm m¥t uy tín cça Bên kia, Bên "làm sai" ph£i ch¥p nh­n Án bù mÍi tÕn th¥t cho Bên kia.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20080108T175339Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Agree to keep information confidential throughout the period of the contract and continue to do so even if the contract is anulled or terminated for any reason whatsoever, at any point.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Cam k¿t b£o m­t thông tin trong suÑt thÝi h¡n thñc hiÇn hãp Óng và tính liên tåc cho dù H này ã thanh lý ho·c bË ch¥m dét vì b¥t kó lý do gì t¡i b¥t kó thÝi iÃm nào.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20080108T180101Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Any breach of the confidentiality obligations stipulated in this AGREEMENT by either Pary whether intentional or not, will have the offending Party take full responsibility according to the laws of Vietnam.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>B¥t kó sñ vi ph¡m ngh)a vå b£o m­t quy Ënh t¡i B¢N CAM K¾T này cça Bên nào dù vô tình hay cÑ ý s½ khi¿n cho Bên vi ph¡m ph£i chËu mÍi trách nhiÇm theo pháp lu­t ViÇt Nam.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20080108T180805Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>There is no understanding, agreement or representation, either express or implied, which is not specified herein.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Không có sñ thông c£m, thÏa thu­n, ho·c ¡i diÇn, thà hiÇn ho·c ngå ý, mà không nêu rõ ß ây.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20080108T180859Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>All changes related to this AGREEMENT must be approved by the two Parties in writing.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>MÍi sía Õi liên quan ¿n B¢N CAM K¾T này ph£i °ãc hai Bên ch¥p thu­n b±ng vn b£n.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20080108T181131Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>This AGREEMENT is understood and governed by the laws of Vietnam.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>B¢N CAM K¾T này °ãc hiÃu và chi phÑi theo lu­t pháp ViÇt Nam.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20080108T181224Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>This AGREEMENT is made in 04 copies of equal legal validity with 02 copies being in Vietnamese and 02 copies in English.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>B¢N CAM K¾T này °ãc l­p thành 04 b£n là 02 b£n b±ng ti¿ng ViÇt và 02 b£n b±ng ti¿ng Anh có giá trË pháp lý nh° nhau.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20080108T181240Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <prop type=""> </prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Representing</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>¡i diÇn</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20080108T181305Z" creationid="SW" usagecount="1"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Date</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Ngày</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20080201T122238Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Today, 01 February 2008, at Ho Chi Minh City, we:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Hôm nay, ngày 01 tháng 02 nm 2008, t¡i Thành phÑ HÓ Chí Minh, chúng tôi gÓm:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20080201T122615Z" creationid="SW" usagecount="1"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Translation checking</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>KiÃm tra b£n dËch (checking)</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20080201T122625Z" creationid="SW" usagecount="2"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Proofreading</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Íc và sía (proofreading)</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20080201T122635Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>US$0.075*</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>US$0.075*</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20080201T122715Z" creationid="SW" usagecount="1"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>calculated according to the services required.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>tính theo b£n yêu c§u dËch vå.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20080201T122724Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>SCOPE OF WORK </seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>PH M VI CÔNG TÁC</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20080201T122727Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Documents </seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Tài liÇu</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20080201T122728Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Words </seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Të</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20080201T122739Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Pages </seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Trang</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20080201T122743Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Cost </seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>TrË giá</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20080201T122750Z" creationid="SW" usagecount="2"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Editing </seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Biên t­p</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20080201T122822Z" creationid="SW" usagecount="1"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Subtotal:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>TÕng sÑ phå:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20080201T122824Z" creationid="SW" usagecount="1"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>VAT </seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>GTGT</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20080201T122826Z" creationid="SW" usagecount="1"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>TOTAL </seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>TÔNG CØNG</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20080201T122836Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>(In words)</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>(vi¿t b±ng chï):</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20080201T122916Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Four hundred Four Dollars Fifty cents</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>BÑn trm l» bÑn ô-la Nm m°Ýi xu</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20080201T123045Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Has the right to refuse any work which PARTY A sees as violating Vietnamese Law.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Có quyÁn të chÑi b¥t cé công viÇc nào mà BÊN A cho là vi ph¡m Pháp Lu­t ViÇt Nam.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20080201T123141Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>If the settlement deadline is not met, PARTY A will be fined 1% of the total invoice value for every day after the deadline.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>N¿u trÅ h¡n thanh toán, BÊN A s½ bË ph¡t 1% trên tÕng giá trË hóa ¡n cho m×i ngày quá h¡n.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20080201T123157Z" creationid="SW" usagecount="2"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>The documents must be clear, readable, without erasures, missing pages and must be processable by computer or saved on disk or CD.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Tài liÇu ph£i rõ nét, dÅ Íc, không bË t©y xóa, m¥t trang và ph£i °ãc xí lý b±ng vi tính ho·c l°u trong )a mÁm ho·c )a CD.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20080201T123235Z" creationid="SW" usagecount="1"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Acknowledge delivery of documents from PARTY B.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Ký nh­n khi BÊN B giao tài liÇu.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20080201T123309Z" creationid="SW" usagecount="4"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>MUTUAL CLAUSES</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>IÀU KHO¢N CHUNG</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20080201T123942Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Today, 01 February 2008, at Ho Chi Minh City, we:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Hôm nay, ngày 01 tháng 02 nm 2008, t¡i Thành phÑ HÓ Chí Minh, chúng tôi gÓm:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20080201T123942Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Express Language Translations Ltd. (Trans Lingual Express)</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Công ty TNHH DËch Thu­t Ngôn Ngï C¥p TÑc (Trans Lingual Express)</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20080201T123942Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Level 8, Bitexco Tower, 19-25 NguyÅn HuÇ Blvde., District 1, HCM City</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>L§u 8, Tòa nhà Bitexco, 19-25 NguyÅn HuÇ, Q.1, Tp. HCM</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20080201T123943Z" creationid="SW" usagecount="2"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>PARTY A provides one, a number or all of the language translation services below to PARTY B, according to the requirements of PARTY B:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>BÊN A cung c¥p mÙt, mÙt sÑ ho·c t¥t c£ nhïng dËch vå dËch thu­t ngôn ngï d°Ûi ây cho BÊN B, theo nhu c§u cça BÊN B:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20080201T123943Z" creationid="SW" usagecount="2"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>translation of documents for PARTY B from Vietnamese into English;</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>dËch thu­t tài liÇu cça BÊN B të ti¿ng ViÇt sang ti¿ng Anh;</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20080201T123943Z" creationid="SW" usagecount="2"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>professional checking, proofreading, editing or re-writing) of documents for PARTY B in English;</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>kiÃm l¡i (checking), Íc và sía (proofreading), biên t­p (editing) ho·c vi¿t l¡i (re-writing) chuyên nghiÇp tài liÇu cça BÊN B b±ng ti¿ng Anh;</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20080201T123943Z" creationid="SW" usagecount="2"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>PARTY A will provide services to PARTY B according to the following pricing schedule:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>BÊN A s½ cung c¥p nhïng dËch vå cho BÊN B theo b£ng ¡n giá sau:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20080201T123943Z" creationid="SW" usagecount="3"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Service </seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>DËch vå</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20080201T123943Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>US$0.075*</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>US$0.075*</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20080201T123943Z" creationid="SW" usagecount="1"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>calculated according to the services required.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>tính theo b£n yêu c§u dËch vå.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20080201T123943Z" creationid="SW" usagecount="1"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Clause :</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>iÁu 3:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20080201T123944Z" creationid="SW" usagecount="3"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Arrange delivery of documents to PARTY B in person if they cannot be sent by email or fax.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>BÑ trí nhân viên nh­n tài liÇu cça BÊN B n¿u không thà gíi b±ng email ho·c fax.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20080201T123944Z" creationid="SW" usagecount="3"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>For document backup, PARTY A will save and keep the translated documents for 4 weeks after delivery or until receiving written advice from PARTY B to delete the documents.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Vì lý do dñ phòng tài liÇu, BÊN A s½ l°u giï tài liÇu ã dËch trong vòng 4 tu§n sau khi giao tài liÇu ho·c cho ¿n khi nh­n °ãc vn b£n thông báo hçy bÏ tài liÇu cça BÊN B.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20080201T123944Z" creationid="SW" usagecount="3"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Not make copies of the documents without written approval of PARTY B.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Không °ãc sao chép tài liÇu n¿u không có sñ ch¥p thu­n b±ng vn b£n cça BÊN B.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20080201T123944Z" creationid="SW" usagecount="3"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Carefully maintain and preserve the original documents in the same state as delivered by PARTY B.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Giï gìn và b£o qu£n tài liÇu gÑc c©n th­n nh° tình tr¡ng khi BÊN B giao.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20080201T123944Z" creationid="SW" usagecount="3"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Bears no responsibility for the quality of the translation used for print if PARTY B or an agent of PARTY B has changed or corrected.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Không chËu trách nhiÇm Ñi vÛi ch¥t l°ãng b£n dËch dùng à in ¥n n¿u do BÊN B ho·c ng°Ýi cça BÊN B thay Õi ho·c chÉnh sía.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20080201T123944Z" creationid="SW" usagecount="3"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>PARTY A will also bear no responsibility if PARTY B does not revise the documents used for printing.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>BÊN A cing s½ không chËu trách nhiÇm n¿u BÊN B không hiÇu ính b£n tài liÇu dùng à in ¥n.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20080201T123944Z" creationid="SW" usagecount="3"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Bears no responsibility for copyright or legal obligations arising from the original documents PARTY B provided for translation.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Không chËu trách nhiÇm vÁ b£n quyÁn ho·c nhïng ngh)a vå pháp lý phát sinh të tài liÇu gÑc do BÊN B cung c¥p à dËch.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20080201T123944Z" creationid="SW" usagecount="3"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>If there are any changes or amendments to the original documents then PARTY A will charge additional fees.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>N¿u có bÕ sung, thay Õi tài liÇu gÑc thì BÊN A s½ tính thêm chi phí.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20080201T123944Z" creationid="SW" usagecount="3"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Completely review the finished documents delivered by PARTY A and appraise the quality of the completed documents in accordance with the determined time.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>KiÃm tra l¡i tài liÇu hoàn t¥t sau khi BÊN A giao và có ý ki¿n th©m Ënh ch¥t l°ãng tài liÇu hoàn t¥t theo thÝi gian quy Ënh.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20080201T123944Z" creationid="SW" usagecount="3"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>The final document delivery period will be added to the document review time of PARTY B.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>ThÝi gian giao tài liÇu sau cùng s½ °ãc tính thêm thÝi gian kiÃm tra tài liÇu cça BÊN B.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20080201T123945Z" creationid="SW" usagecount="1"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>If the document delivery deadline is not met, PARTY B will be fined 1% of the contract total for every day after the deadline.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>N¿u trÅ h¡n giao tài liÇu, BÊN B s½ bË ph¡t 1% trên tÕng giá trË hóa ¡n cho m×i ngày quá h¡n.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20080201T123945Z" creationid="SW" usagecount="2"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>The two PARTIES together agree that translation is an imprecise science which can have many differences for the same word or phrase from different languages.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Hai BÊN cùng Óng ý r±ng chuyÃn ngï là khoa hÍc ·c thù có thà có nhiÁu cách chuyÃn ngï khác nhau cho mÙt të hay mÙt nhóm të thuÙc ti¿ng khác nhau.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20080201T123945Z" creationid="SW" usagecount="3"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>PARTY B does not hold the PARTY A translator responsible for not recognizing this in the translation process, save for basic errors of:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>BÊN B không °ãc quy trách nhiÇm cho ng°Ýi dËch vÁ viÇc không Óng nh¥t này trong chuyÃn ngï trë tr°Ýng hãp BÊN A trong quá trình dËch thu­t có nhïng sai ph¡m c¡ b£n vÁ:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20080201T123945Z" creationid="SW" usagecount="3"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>If there are any divergences, PARTY A will consult with PARTY B in order to choose the most appropriate wording.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>N¿u có sñ b¥t Óng, BÊN A s½ tham kh£o ý ki¿n BÊN B à chÍn ra të ho·c nhóm të thích hãp nh¥t.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20080201T123945Z" creationid="SW" usagecount="3"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>PARTY B needs to arrange time to correspond with PARTY A for guidance, confirmation and to answer questions which Party A requests for the work to be more efficient.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>BÊN B c§n s¯p x¿p thÝi gian tham v¥n vÛi BÊN A à h°Ûng d«n, xác nh­n và tr£ lÝi nhïng câu hÏi do BÊN A yêu c§u làm cho công viÇc có hiÇu qu£ h¡n.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20080201T123945Z" creationid="SW" usagecount="3"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>If PARTY B requests, PARTY A will provide editing services according to language and office location.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>N¿u BÊN B có yêu c§u, BÊN A s½ áp éng dËch vå so¡n th£o vn b£n theo ngôn ngï và vn phong Ëa ph°¡ng.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20080201T125406Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Today, 01 February 2008, at Ho Chi Minh City, we:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Hôm nay, ngày 01 tháng 02 nm 2008, t¡i Thành phÑ HÓ Chí Minh, chúng tôi gÓm:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20080201T125406Z" creationid="SW" usagecount="3"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>SERVICES </seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>DÊCH Vä</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20080201T125408Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Four hundred Four Dollars Fifty-one cents</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>BÑn trm l» bÑn ô-la Nm m°Ýi mÙt xu</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20080322T135107Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>An Phu Hamlet, Thuan An District,</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>An Phu Hamlet, Thuan An District,</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20080322T135109Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Binh Duong Province, Viet Nam</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Binh Duong Province, Viet Nam</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20080322T135110Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Telephone:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Telephone:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20080322T135140Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>COMMERCIAL CONTRACT</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>HâP ÒNG KINH T¾</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20080322T135249Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Today, & & & & month& & & .. year 2008, at American Standard VN we being:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Hôm nay, ngày& & & & tháng& & & .. nm 2008, t¡i Công ty American Standard VN chúng tôi gÓm:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20080322T135253Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>PARTY A:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Bên A :</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20080322T135300Z" creationid="SW" usagecount="10"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Represented by</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>¡i diÇn</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20080322T135321Z" creationid="SW" usagecount="1"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Position:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Chéc vå :</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20080322T135322Z" creationid="SW" usagecount="13"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>General Director</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>TÕng Giám Ñc</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20080322T135323Z" creationid="SW" usagecount="10"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Address</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Ëa chÉ</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20080322T135400Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>An Phú Hamlet, Thu­n An Distric, Bình D°¡ng Province.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Xã An Phú, HuyÇn Thu­n An, TÉnh Bình D°¡ng.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20080322T135402Z" creationid="SW" usagecount="12"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Telephone</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>iÇn Tho¡i</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20080322T135417Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Party B:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Bên B :</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20080322T135610Z" creationid="SW" usagecount="11"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Represented by</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>¡i diÇn</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20080322T135718Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Head office</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Trå sß</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20080322T183932Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Account Number</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Tài kho£n sÑ</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20080322T184343Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>After discussions, the two parties agree to sign this contract with the following conditions:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Sau khi bàn b¡c hai bên thÏa thu­n ký hãp Óng vÛi các iÁu kho£n sau:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20080322T184535Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Clause 1: Product name, Unit value, Quantity, Contract form:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>iÁu 1: Tên Hàng , ¡n giá , SÑ l°ãng, Hình Théc hãp Óng:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081009T213353Z" creationid="SW" usagecount="1"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM </seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>CØNG HOÀ Xà HØI CHæ NGH(A VIÆT NAM</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081009T213355Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Number :</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>SÑ :</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081009T213408Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>ÒNG NAI PROVINCIAL PEOPLE'S COMMITTEE</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>UBND TÈNH ÒNG NAI</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081009T213438Z" creationid="SW" usagecount="1"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>PEASANTS &amp; WORKERS PRODUCTION - TRADING COMPANY LTD.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>CÔNG TY TNHH SX -TM CÔNG NÔNG</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081009T213441Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Number :</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>SÑ :</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081009T213445Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>V(NH ChU DISTRICT PEOPLE'S COMMITTEE</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>UBND HUYÆN V(NH ChU</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081009T213447Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>SERVICE of PLANNING AND INVESTMENT</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>SÞ K¾ HO CH VÀ ¦U T¯</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081009T213449Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>SERVICE of NATURAL RESOURCES AND ENVIRONMENT</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>SÞ TÀI NGUYÊN VÀ MÔI TR¯ÜNG</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081009T213451Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>SERVICE of CONSTRUCTION</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>SÞ XÂY DðNG</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081009T213453Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Subject:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Á måc:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081009T213456Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Preliminary project report:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Trình dñ án s¡ bÙ:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081009T213504Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Ói Xanh Village residential area serving people convalscing (Garden Housing) in Tân An commune, V)nh Cïu</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>khu dân c° Làng Ói Xanh phåc vå nhân dân nghÉ d°áng (Nhà ß Sân v°Ýn) t¡i xã Tân An, V)nh Cïu</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081009T213506Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Principal investor:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Chç §u t°:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081009T213518Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Peasants &amp; Workers Production - Trading Company Ltd. - HCMC</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Công ty TNHH SX - TM Công Nông - TP.HCM</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081009T213529Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Following the land transfer proposal request of Peasants &amp; Workers Production - Trading Company Ltd., dated 11/06/2004, requesting the transfer of 17ha of land in Tân An commune , V)nh Cïu district , Óng Nai province , the Peasants &amp; Workers Production - Trading Company Ltd. presents the principle outline of the project blueprint in order for the Services, Committees and Branches to appraise and approve the location and contents of the project (when approved, we will carry out establishing full project details as required)</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Ti¿p theo ¡n Á nghË xin giao ¥t ngày 11/06/2004 cça Công ty TNHH SX - TM Công Nông vÁ viÇc xin giao 17ha ¥t t¡i xã Tân An, huyÇn V)nh Cïu, tÉnh Óng Nai, công ty TNHH SX - TM Công Nông xin trình bày nhïng nét chính vÁ dñ án s¡ l°ãc à các Sß, Ban, Ngành th©m Ënh và ch¥p thu­n Ëa iÃm và nÙi dung cça dñ án (khi °ãc ch¥p thu­n chúng tôi s½ ti¿n hành l­p dñ án §y ç các chi ti¿t theo yêu c§u)</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081009T213531Z" creationid="SW" usagecount="1"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Project name:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Tên dñ án:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081009T213533Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>ÒI XANH VILLAGE</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>LÀNG ÒI XANH</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081009T213541Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Project implementation location:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Ëa iÃm thñc hiÇn dñ án:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081009T213543Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Tân An commune , V)nh Cïu district , Óng Nai province </seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>xã Tân An, huyÇn V)nh Cïu, tÉnh Óng Nai</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081009T213545Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Area of land transfer request:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>DiÇn tích ¥t xin giao:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081009T213551Z" creationid="SW" usagecount="1"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Project objectives:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Måc tiêu cça dñ án:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081009T213552Z" creationid="SW" usagecount="1"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Residential area housing business</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Kinh doanh nhà ß khu dân c°</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081009T213555Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>- Construction of 200 houses for sale to low income people</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>- Xây dñng khu nhà ß 200 cn bán cho ng°Ýi có thu nh­p th¥p</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081009T213600Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>- Construction of a garden housing area (150 houses) for sale or rent to business people and civil servants in Óng Nai and HCMC</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>- Xây dñng khu nhà v°Ýn (150 cn) bán ho·c cho thuê cho các Ñi t°ãng là doanh nhân, công chéc t¡i Óng Nai và TP.HCM</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081009T213609Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>- Construct 150 high quality houses for sale or rent for Overseas Vietnamese business people investing in Vietnam .</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>- Xây 150 cn nhà cao c¥p bán ho·c cho thuê cho các Ñi t°ãng là doanh nhân ViÇt kiÁu §u t° ß ViÇt Nam.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081009T213610Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Project scale:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Quy mô dñ án:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081009T213611Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Area:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>DiÇn tích:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081009T213617Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>17 ha (in which 100,000m2 is housing, the remainder being infrastructure, recreational area and parks and gardens)</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>17 ha (trong ó diÇn tích nhà 100.000m2 ph§n còn l¡i là h¡ t§ng và khu vui ch¡i gi£i trí, v°Ýn cây)</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081009T213619Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Investment capital:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>VÑn §u t°:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081009T213620Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>130 billion VND.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>130 tÉ Óng.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081009T213623Z" creationid="SW" usagecount="2"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Of which:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Trong ó:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081009T213629Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>* 30 billion VND for construction of infrastructure, gardens, greenery, public spaces suitable for shopping, recreation and entertainment in a precinct.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>* 30 tÉ Óng xây dñng c¡ sß h¡ t§ng, v°Ýn, cây xanh, các khu công trình phå tr¡ phåc vå mua s¯m, vui ch¡i, gi£i trí trong khuôn viên.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081009T213634Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>* 100 billion for construction of the residential areas.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>* 100 tÉ xây dñng các khu nhà.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081009T213635Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Capital sources:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>NguÓn vÑn:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081009T213639Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Internal capital of Peasants &amp; Workers company is 10%, SCB bank will lend 70% and a number of Overseas Vietnamese will participate with 20% when the project is reviewed</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>VÑn tñ có cça Công ty Công Nông là 10%, ngân hàng SCB cho vay 70% và cça mÙt sÑ ViÇt kiÁu s½ tham gia khi dñ án ñ¡c duyÇt 20%.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081009T213640Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Investment form:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Hình théc §u t°:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081009T213641Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Direct investment.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>§u t° trñc ti¿p.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081009T213643Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Preliminary requirements schedule:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Dñ ki¿n s¡ bÙ các nhu c§u:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081009T213645Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>- Labor requirements:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>- Nhu c§u lao ông:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081009T213646Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>500 people</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>500 ng°Ýi</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081009T213647Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>- Electricity:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>- iÇn:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081009T213648Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Use the national electricity system, establish temporary low voltage 420KVA/ 308V electricity</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Dùng hÇ thÑng iÇn quÑc gia, xây l¯p tr¡m iÇn h¡ th¿ 420KVA/ 308V</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081009T213649Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>- Water:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>- N°Ûc:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081009T213712Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Available wells.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Gi¿ng khoan có sµn.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081009T213722Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>- Raw materials:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>- Nguyên liÇu:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081009T213730Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Construction materials readily available in the country.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>V­t liÇu xây dñng có sµn trong n°Ûc.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081009T213732Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Interior decorations:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Trang trí nÙi th¥t:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081009T213734Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Imported from overseas and produced in the country.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>nh­p cça n°Ûc ngoài và trong n°Ûc s£n xu¥t.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081009T213736Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Project implementation progress</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Ti¿n Ù thñc hiÇn dñ án</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081009T213759Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>- Set to work constructing the project as approved by the Services, Committees and Branches.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>- Khßi công xây dñng khi dñ án ñ¡c các Sß, Ban, Nghành ch¥p thu­n.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081009T213801Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>- Completion after 03 years.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>- Hoàn thành sau 03 nm.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081009T213803Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>- The plan is to construct the area gradually:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>- K¿ ho¡ch là xây dñng tëng khu:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081009T213917Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>First is the housing area for low income people (200) houses, after that is the garden housing (150) houses and area for Overseas Vietnamese and business people (150) houses.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Tr°Ûc tiên là khu nhà ß cho ng°Ýi có thu nh­p th¥p (200) cn, k¿ ¿n là nhà v°Ýn (150) cn và khu cho ng°Ýi ViÇt KiÁu và doanh nhân (150) cn.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081009T214143Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Preliminary evaluation of environmental impact, project water and waste management.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>S¡ bÙ ánh giá £nh h°ßng môi tr°Ýng, ph°¡ng án xí lý n°Ûc th£i ch¥t th£i .</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081009T214306Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>- The project is a residential area, so does not have industrial and gas waste.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>- Dñ án là khu nhà ß, nên không có th£i công nghiÇp và khí th£i.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081009T214736Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>The project has a garden house area and stands of tall trees so there are many trees planted, creating a fresh atmosphere.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Dñ án có khu nhà v°Ýn và rëng cây t¥n cao nên có nhiÁu cây trÓng t¡o không khí mát m».</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081009T214748Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>- Waste disposal:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>- Ch¥t th£i:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081009T215050Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>is daily life rubbish gathered and dealt with at regulated sites</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>là rác sinh ho¡t °ãc thu gom và xí lý n¡i quy Ënh</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081009T215237Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>- Wastewater is conveyed to management ponds before before being provided to the greening system.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>- N°Ûc th£i sinh ho¡t °ãc °a vÁ các hÓ xí lý tr°Ûc khi cung c¥p cho hÇ thÑng xây xanh.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081009T215346Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Essential products and markets</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Các s£n ph©m chç y¿u và thË tr°Ýng</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081009T215534Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>- Essential products of the projects are houses, gardens, convalescent areas, weekend recreation for the strata of people in Óng Nai and HCMC (positioned 42km from HCMC).</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>- S£n ph©m chç y¿u cça dñ án là nhà ß, sân v°Ýn, n¡i nghÉ d°áng, gi£i trí cuÑi tu§n cho các t§ng lÛp nhân dân ß Óng Nai và TP.HCM (vË trí cách TP.HCM 42km).</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081009T215548Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>- Markets:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>- ThË tr°Ýng:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081009T220022Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>The country is developing by the day, peoples incomes are higher day by day, the requirement to have a clean place to live and relax is very great.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>¥t n°Ûc ngày mÙt phát triÃn, thu nh­p cça nhân dân ngày càng cao, nhu c§u có mÙt n¡i ß, nghÉ d°áng yên t)nh, không khí trong lành r¥t lÛn.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081009T220115Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Subjects are workers, business people and Overseas Vietnamese investing and working in Vietnam.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Ñi t°ãng là công nhân, doanh nhân, ViÇt kiÁu có §u t° làm n ß ViÇt Nam.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081009T220249Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>* Economic aspect</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>* M·t kinh t¿</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081009T220701Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>The project is a residential area constructed in an region near industrial parks, the main economic centers of Óng Nai and HCMC to satisfy the housing demand for workers, business people and experts working in enterprises.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Dñ án là mÙt khu nhà ß °ãc xây dñng ß khu vñc g§n các khu công nghiÇp, các trung tâm kinh t¿ trÍng iÃm Óng Nai, TP.HCM áp éng nhu c§u nhà ß cho công nhân, doanh nhân chuyên gia làm viÇc trong các xí nghiÇp.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081009T221410Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>The project will transform an agricultural area to create requirements for residents to come and live.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Dñ án làm chuyÃn bi¿n vùng nông thôn t¡o nên nhïng nhu c§u phå cho c° dân ¿n ß.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081009T221603Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>From that, create additional for local people like getting around, trading essential products, etc.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Të ó, t¡o thêm viÇc làm cho ng°Ýi dân Ëa ph°¡ng nh° i l¡i, mua bán các nhu y¿u ph©m & </seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081009T221612Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>* Social aspect</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>* M·t xã hÙi</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081009T221737Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>When the project is completed, it will invigorate local economic development to satisfy the requirements of the residential area .</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Dñ án khi hoàn thành s½ kích thích kinh t¿ Ëa ph°¡ng phát triÃn do áp éng các nhu c§u cça khu dân c°.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081009T222019Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>The targets of the project are laborers, business people, Overseas Vietnamese making a living in Vietnam needing safety and order without any worries.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Ñi t°ãng cça dñ án là công nhân lao Ùng, các doanh nhân, các ViÇt kiÁu làm n sinh sÑng ß ViÇt Nam nên vÁ an ninh tr­t tñ không có iÁu gì áng lo ng¡i.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081009T222254Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Conclusion and petition</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>K¿t lu­n và ki¿n nghË</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081009T222438Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>The project satisfies the requirements for worker and expert housing which investors in production inside and outside industrial zones have not been attentive to.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Dñ án áp éng nhu c§u nhà ß cho công nhân, chuyên gia mà các nhà §u t° trong s£n xu¥t t¡i khu công nghiÇp và ngoài khu công nghiÇp không chú ý ¿n.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081009T222508Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>So we respectfully propose:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Nên chúng tôi kính Á nghË:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081009T223700Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>- Services, Committees and Branches like the Service of Construction , Service of Planning and Investment , Service of Natural resources and Environment quickly appraise and và report approval to Óng Nai province People's Committee.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>- Các Sß, Ban, Ngành nh° Sß Xây Dñng, Sß K¿ Ho¡ch và §u T°, Sß Tài Nguyên Môi Tr°Ýng sÛm th©m Ënh và trình UBND tÉnh Óng Nai ch¥p thu­n.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081009T224313Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>- Respectfully propose the Provincial People's Committee and local offices assist us in land transfer procedures, determine the dimensions and delimit the land so we can quickly proceed to carry out the projected work.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>- Kính Á nghË UBND tÉnh và các c¡ quan Ëa ph°¡ng h× trã chúng tôi trong thç tåc giao ¥t, xác Ënh diÇn tích và ranh ¥t à chúng tôi sÛm ti¿n hành thñc hiÇn công tác quy ho¡ch.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081009T224715Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>- Respectfully propose the V)nh Cïu district People's Committee , Óng Nai province People's Committee implement the planned paved road from Tân An commune to national highway & & & & & & & & . which the ODP fund sponsored to be undertaken in the years 2005 - 2006.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>- Kính Á nghË UBND huyÇn V)nh Cïu, UBND tÉnh Óng Nai cho thñc hiÇn quy ho¡ch °Ýng nhña të xã Tân An ¿n quÑc lÙ & & & & & & & & .do quù ODP tài trã °ãc thñc hiÇn trong nm 2005 - 2006.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081009T224821Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>- Respectfully propose the Provincial People's Committee let us enjoy preferential investment according to the regulations on stimulating internal investment.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>- Kính Á nghË UBND tÉnh cho chúng tôi °ãc h°ßng các °u ãi §u t° theo các quy Ënh vÁ khuy¿n khích §u t° trong n°Ûc.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081009T224853Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Sincerely yours !</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Trân trÍng kính chào !</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081009T224921Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>HCMC, 20 August 2004</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>TP.HCM, ngày 20 tháng 08 nm 2004</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081009T224928Z" creationid="SW" usagecount="4"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Director</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Giám Ñc</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081009T225342Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>PROPOSAL</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg> N À NGHÊ</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081009T225619Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>(RE Seeking approval for transfer of land locations for investment in ÒI XANH VILLAGE residential area project in Tân An commune , V)nh Cíu district, Óng Nai province)</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>(V/v Xin ch¥p thu­n Ëa iÃm giao ¥t à §u t° dñ án Khu dân c° LÀNG ÒI XANH T¡i xã Tân An, huyÇn V)nh Cíu, tÉnh Óng Nai)</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081009T225737Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>PROVINCIAL MILITARY HEADQUARTERS</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>BØ CHÈ HUY QUÂN Sð TÈNH</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081009T225747Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>V(NH ChU DISTRICT PEOPLE'S COMMITTEE</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>UBND HUYÆN V(NH CìU</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081009T225935Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>In response to the policy calling for investment of the Óng Nai province People's Committee in general and of the V)nh Cíu People&apos;s Committee in particular.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>H°ßng éng chính sách kêu gÍi §u t° cça UBND tÉnh Óng Nai nói chung, cça UBND huyÇn V)nh Cíu nói riêng.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081010T101643Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>To meet developing demand for residential areas - service of the V)nh Cíu district People&apos;s Committee, in order to satisfy the requirement for housing for workers and civil servants working in industrial parks in the locality, requirements for recreation for all strata of people and housing requirements for business people and experts inside and outside the country.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>áp éng yêu c§u phát triÃn các khu dân c° - dËch vå cça UBND huyÇn V)nh Cíu, à thÏa mãn nhu c§u nhà ß cho công nhân, viên chéc làm viÇc t¡i các khu công nghiÇp trên Ëa bàn, nhu c§u gi£i trí vui ch¡i cho các t§ng lÛp nhân dân và nhu c§u nhà ß cho các doanh nhân, chuyên gia các doanh nghiÇp trong và ngoài n°Ûc.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081010T102423Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>With the assistance of the Agricultural Land Survey Office, Economics Office và V)nh Cíu district People&apos;s Committee, Workers &amp; Peasants Production Trading Company Ltd. has carried a study in order to invest in housing - services in Tân An commune , V)nh Cíu district, Óng Nai province , approximately 2 km from the Sông Mây industrial park.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>VÛi sñ h× trã cça Phòng Ëa Chính Nông NghiÇp, Phòng Kinh T¿ và UBND huyÇn V)nh Cíu, công ty TNHH SXTM Công Nông ã ti¿n hành kh£o sát à §u t° khu nhà ß - dËch vå t¡i xã Tân An, huyÇn V)nh Cíu, tÉnh Óng Nai, cách khu Công NghiÇp Sông Mây kho£ng 2 km.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081010T102642Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Now we respectfully report to esteemed offices a petition to carry out the Ói Xanh Village residential area project as follows:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Nay chúng tôi kính trình vÛi quý c¡ quan ¡n xin thñc hiÇn §u t° dñ án Khu dân c° Làng Ói Xanh nh° sau:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081010T102726Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Name of investing organization:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Tên tÕ chéc §u t°:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081010T102754Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Peasants &amp; Workers Production - Trading Company Ltd.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Công ty TNHH SXTM Công Nông.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081010T102800Z" creationid="SW" usagecount="1"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Address:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Ëa chÉ:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081010T102908Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>- Business registration certificate number:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>- Gi¥y chéng nh­n ng ký kinh doanh sÑ:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081010T102938Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>4102003799 by the HCMC Service of Planning and Investment issued on 19/02/2001.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>4102003799 so Sß K¿ Ho¡ch và §u T° TP.HCM c¥p ngày 19/02/2001.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081010T102942Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Telephone:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>- iÇn tho¡i:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081010T103231Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Scope of business:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Nghành nghÁ kinh doanh:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081010T104341Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Process rubber hats, produce types of natural rubber products serving Industry, Agriculture and consumers, industrial machinery, trade in processed and unprocessed rubber, products produced from raw rubber materials, chemicals used in the rubber sector, clothing products, threads and fibers, foodstuffs, industrial park construction, civil and business houses, office rental, warehousing, factories, all aspects of real estate brokering, entertainment and recreation area business, tourism villages, restaurants, hotels, farming, breeding and rearing aqua-products.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Ch¿ bi¿n mi cao su, s£n xu¥t các lo¡i s£n ph©m të cao su thiên nhiên phåc vå cho Công NghiÇp, nông nghiÇp và tiêu dùng, may công nghiÇp, mua bán cao su ã và ch°a ch¿ bi¿n, các s£n ph©m ñ¡c s£n xu¥t të nguyên liÇu cao su,hóa ch¥t dùng trong ngành cao su, s£n ph©m may m·c, v£i sãi, thñc ph©m, xây doing công nghiÇp, dân dång, kinh doanh nhà, cho thuê vn phòng, kho bãi, nhà x°ßng, mÍi môi giÛi b¥t Ùng s£n, kinh doanh khu vui ch¡i, gi£i trí, làng du lËch, nhà hàng, khách s¡n, trÓng trÍt, chn nuôi, nuôi trÓng thçy s£n.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081010T104434Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Name and location of investment project being sought:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Tên dñ án và Ëa iÃm xin §u t°:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081010T104510Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>ÒI XANH VILLAGE residential area</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Khu dân c° LÀNG ÒI XANH</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081010T104523Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Investment location:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Ëa iÃm §u t°:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081010T104927Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Tân An commune , V)nh Cíu district, Óng Nai province on a land area of approximately 17 km at coordinates :& & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & , map attached.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Xã Tân An, huyÇn V)nh Cíu, tÉnh Óng Nai t¡i khu ¥t kho£ng 17 ha t¡i các thuß sÑ:& & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & , b£n Ó kèm.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081010T104953Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Aiming to serve the following people:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Nh±m phåc vå các Ñi t°ãng sau:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081010T105008Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>- Workers and low income people.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>- Công nhân và nhân dân có thu nh­p th¥p.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081010T105118Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>- Business people and civil servants in Óng Nai and HCMC.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>- Doanh nhân, công chéc làm viÇc t¡i Óng Nai và TP.HCM.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081010T105134Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>- Retired older people.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>- Ng°Ýi lÛn tuÕi nghÉ h°u.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081010T105210Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Content and scale of investment.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>NÙi dung và quy mô §u t°.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081010T105831Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>- Construct housing areas, garden houses convalescent homes for the elderly (old) in order to sell to the 3 segments of people above.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>- Xây dñng các khu nhà, nhà v°Ýn, nhà nghÉ d°áng cho ng°Ýi lÛn tuÕi (già) à bán cho 3 Ñi t°ãng trên.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081010T105841Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>- Investment scale</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>- Quy mô §u t°</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081010T110124Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>* Anticipated area :</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>* DiÇn tích dñ ki¿n :</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081010T110144Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>* Investment capital:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>* VÑn §u t°:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081010T110200Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>130 billion VND</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>130 t÷ Óng</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081010T110249Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>* Form of receiving land use rights :</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>* Hình théc nh­n quyÁn sí dång ¥t :</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081010T110444Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Request transfer of the land with long term stability.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Xin giao ¥t Õn Ënh lâu dài.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081010T110525Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Time period and rate of implementation of the anticipated project:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Th¡ì gian và ti¿n Ù thñc hiÇn dñ án dñ ki¿n:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081010T110537Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>- 24 months:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>- 24 tháng:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081010T110550Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Build the basic infrastructure</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Xây dñng c¡ sß h¡ t§ng</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081010T110602Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>- 36 months following:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>- 36 tháng ti¿p theo:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081010T110846Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Construction of public works items</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Xây dñng các h¡ng måc công trình</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081010T111155Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>We pledge to bear full responsibility for the correct and accurate nature of the application content and the preliminary project contents attached herein.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Chúng tôi xin cam k¿t hòan toàn chËu trách nhiÇm vÁ sñ trung thñc và tính chính xác cça nÙi dung ¡n và nÙi dung dñ án s¡ bÙ kèm theo.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081010T111231Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>HCMC, 20 August 2004</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>TP. HCM, ngày 20 tháng 08 nm 2004</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081010T111251Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Attached files</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>HÓ s¡ ính kèm</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081010T111307Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Preliminary project</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Dñ án s¡ bÙ</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081010T111316Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Business registration certificate number.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Gi¥y chéng nh­n ng ký kinh doanh.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081010T112101Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>17ha and 15ha for which members of the Peasants &amp; Workers company are named as having the right to use, the plots 17, 18, 19 and 60 of Tân An commune map number 56 and 2ha of adjacent households.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>17ha và 15ha do thành viên công ty Công Nông éng tên quyÁn sí dång, các thía sÑ 17, 18, 19, 60 tÝ b£n Ó só 56 xã Tân An và 2ha cça các hÙ dân liÁn kÁ.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081010T112223Z" creationid="SW" usagecount="2"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Director</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Giám Ñc</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081010T112223Z" creationid="SW" usagecount="3"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>PEASANTS &amp; WORKERS PRODUCTION - TRADING COMPANY LTD.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>CÔNG TY TNHH SX - TM CÔNG NÔNG</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081010T112223Z" creationid="SW" usagecount="1"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>TO:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>KÍNH GìI:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081025T125046Z" creationid="SW" usagecount="5"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Socialist Republic of Vietnam</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>CÙng hòa Xã hÙi Chç ngh)a ViÇt Nam</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081025T125510Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>FREELANCER AGREEMENT </seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>HâP ÒNG CØNG TÁC VIÊN</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081025T125554Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Today, the</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Hôm nay, ngày</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081025T125610Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>day of</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>tháng</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081025T125632Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>in the year</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>nm</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081025T125658Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <prop type=""> </prop> <tuv lang="EN"> <seg>, we consisting of:</seg> </tuv> <tuv lang="VI"> <seg>, chúng tôi gÓm:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081025T125705Z" creationid="SW" usagecount="4"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Party A:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Bên A:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081025T125725Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Mr./Mrs.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Anh/ChË</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081025T125743Z" creationid="SW" usagecount="1"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>ID No.:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>SÑ CMND:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081025T125753Z" creationid="SW" usagecount="1"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Issued on:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>C¥p ngày:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081025T125802Z" creationid="SW" usagecount="1"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Telephone:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>iÇn tho¡i:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081025T125804Z" creationid="SW" usagecount="1"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Email:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Email:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081025T125813Z" creationid="SW" usagecount="3"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Party B:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Bên B:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081025T125822Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Represented by:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>¡i diÇn:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081025T125900Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Tây Ninh</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Tây Ninh</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081025T125918Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Current address:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Éa chÉ hiÇn t¡i:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081025T130634Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>After reaching a united agreement, the two Parties undertake to conclude an economic agreement with the following conditions:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Sau khi thÏa thu­n thÑng nh¥t, hai Bên ti¿n hành ký k¿t hãp Óng kinh t¿ vÛi các iÁu kho£n sau:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081025T130657Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>FREELANCER&apos;S RIGHTS </seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>QUYÀN LâI CæA CØNG TÁC VIÊN</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081025T131018Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Freelancers receive basic remuneration of 1,000,000VND in relation to 1 project (exclusive of the project being large or small)</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Các CÙng tác viên °ãc nh­n méc l°¡ng c¡ b£n là 1.000.000 Ñi vÛi 1 dñ án (không kà dñ án lÛn ho·c nhÏ)</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081025T131303Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>After six (6) months, if the freelancer requests, the agreement can be extended the next time.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Sau sáu (6) tháng, n¿u cÙng tác viên ¡t yêu c§u s½ °ãc ký ti¿p hãp Óng l§n sau.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081025T131310Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>(Attention:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>(Chú ý:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081025T132244Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>It is not imperative for freelancers to be present at the company every day, only gathering at the company when there is an agreement.)</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>CÙng tác viên không nh¥t thi¿t hàng ngày ph£i có m·t t¡i công ty và chÉ t­p trung t¡i công ty khi có hãp Óng.)</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081025T132302Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>FREELANCER&apos;S RESPONSIBILITIES</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>TRÁCH NHIÆM CæA CØNG TÁC VIÊN</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081025T132337Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>In order to receive the basic remuneration of:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>à ¡t °ãc méc l°¡ng c¡ b£n là:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081025T132621Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>1,000,000VND, the freelancer must correctly complete the assigned project within the deadline.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>1.000.000 thì cÙng tác viên ph£i hoàn thành úng dñ án °ãc giao và úng thÝi h¡n.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081025T132915Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Freelancers must earnestly carry out the regulations put forward by the company in relation to Freelancers.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>CÙng tác viên ph£i nghiêm túc thñc hiÇn các quy Ënh do Công ty Á ra Ñi vÛi CÙng tác viên.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081025T133824Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Freelancers must participate in training sessions on translation requirements which the company organizes.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>CÙng tác viên s½ ph£i tham gia các khóa hu¥n luyÇn vÁ yêu c§u dËch thu­t do công ty tÕ chéc.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081025T133959Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>This agreement is effective from and including the date of signing and is made in 2 copies, Party A to retain 1 copy and Party B to retain 1 copy of equal validity.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Hãp Óng có hiÇu lñc kà të ngày ký và °ãc l­p thành 02 b£n, Bên A giï 01 b£n, Bên B giï 01 b£n có giá trË pháp lý nh° nhau.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081025T134004Z" creationid="SW" usagecount="5"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>REPRESENTING PARTY A </seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg> I DIÆN BÊN A</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081025T134008Z" creationid="SW" usagecount="5"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>REPRESENTING PARTY B</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg> I DIÆN BÊN B</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081025T134012Z" creationid="SW" usagecount="1"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Name:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Tên:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081025T134022Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Freelancer </seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>CÙng Tác Viên</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081129T120102Z" creationid="+A!" usagecount="0"> <tuv lang="EN-US"> <seg>Socialist republic of Vietnam</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>CÙng hòa xã hÙi chç ngh)a ViÇt Nam</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081129T120103Z" creationid="+A!" usagecount="0"> <tuv lang="EN-US"> <seg>Independence  Freedom - Hapiness</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Ùc l­p  Tñ do  H¡nh phúc</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081129T120104Z" creationid="+A!" usagecount="0"> <tuv lang="EN-US"> <seg>CONFIDENTIALITY / NON-DISCLOSURE AGREEMENT</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>B¢N CAM K¾T B¢O M¬T / KHÔNG TI¾T LØ</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081129T120105Z" creationid="+A!" usagecount="0"> <tuv lang="EN-US"> <seg>(On the Use of Proprietary Information)</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>(VÁ ViÇc Sí Dång Thông Tin Ùc QuyÁn)</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081129T120106Z" creationid="+A!" usagecount="0"> <tuv lang="EN-US"> <seg>This Confidentiality Agreement ( Agreement ) is entered into on 01 December 2008 by and between:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>ThÏa Thu­n B£o M­t này ( ThÏa Thu­n ) °ãc l­p ngày 01 tháng 12 nm 2008 giïa:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081129T120107Z" creationid="+A!" usagecount="0"> <tuv lang="EN-US"> <seg>PARTY A:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>BÊN A:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081129T120109Z" creationid="+A!" usagecount="0"> <tuv lang="EN-US"> <seg>Headoffice:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Trå sß:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081129T120113Z" creationid="+A!" usagecount="0"> <tuv lang="EN-US"> <seg>Representative:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>¡i diÇn:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081129T120115Z" creationid="+A!" usagecount="0"> <tuv lang="EN-US"> <seg>Title:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Chéc vå:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081129T120116Z" creationid="+A!" usagecount="0"> <tuv lang="EN-US"> <seg>Chairman / C.E.O</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Chç tËch HQT / TÕng Giám Ñc</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081129T120120Z" creationid="+A!" usagecount="0"> <tuv lang="EN-US"> <seg>Headoffice:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Trå sß:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081129T120122Z" creationid="+A!" usagecount="0"> <tuv lang="EN-US"> <seg>Telephone:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>iÇn tho¡i:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081129T120123Z" creationid="+A!" usagecount="0"> <tuv lang="EN-US"> <seg>Tax code:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Mã sÑ thu¿:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081129T120124Z" creationid="+A!" usagecount="0"> <tuv lang="EN-US"> <seg>Representative:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>¡i diÇn:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081129T120126Z" creationid="+A!" usagecount="0"> <tuv lang="EN-US"> <seg>Title:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Chéc vå:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081129T120127Z" creationid="+A!" usagecount="0"> <tuv lang="EN-US"> <seg>Managing Director</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Giám Ñc iÁu hành</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081129T120129Z" creationid="+A!" usagecount="0"> <tuv lang="EN-US"> <seg>(Collectively referred to as the  Parties , and individually referred to as a  Party )</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>(Sau ây gÍi chung là  các Bên ho·c gÍi riêng là  Bên )</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081129T120130Z" creationid="+A!" usagecount="0"> <tuv lang="EN-US"> <seg>WHEREAS:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>XÉT R°NG:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081129T120131Z" creationid="+A!" usagecount="0"> <prop type=""> </prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>x is currently managing three Funds which primarily invest in the stock market.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>x hiÇn t¡i ang qu£n lý ba Quù §u t° chç y¿u vào thË tr°Ýng chéng khoán.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081129T120132Z" creationid="+A!" usagecount="0"> <prop type=""> </prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>x wishes to engage Party B to translate the fund documents herein; and</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>x mong muÑn bên B dËch thu­t các tài liÇu vÁ v¥n Á này; và</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081129T120133Z" creationid="+A!" usagecount="0"> <prop type=""> </prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Party B is requested to keep confidential the information as provided by x during the implementation of the Services.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Bên B °ãc yêu c§u ph£i giï bí m­t các thông tin do x cung c¥p trong quá trình thñc hiÇn công viÇc.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081129T120134Z" creationid="+A!" usagecount="0"> <tuv lang="EN-US"> <seg>IT IS THEREFORE AGREED BY THE PARTIES AS FOLLOWS:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>DO Ó CÁC BÊN T I ÂY ÒNG Ý VÀ THÎA THU¬N NH¯ SAU:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081129T120135Z" creationid="+A!" usagecount="0"> <tuv lang="EN-US"> <seg>Confidential Information</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>THÔNG TIN BÍ M¬T</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081129T120136Z" creationid="+A!" usagecount="0"> <tuv lang="EN-US"> <seg>PARTY B is requested to take all necessary actions and measures to strictly keep confidential the Confidential Information mentioned below.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>BÊN B °ãc VFM yêu c§u ph£i thñc hiÇn t¥t c£ các biÇn pháp và hành Ùng c§n thi¿t à giï bí m­t tuyÇt Ñi Các Thông Tin Bí M­t °ãc Á c­p d°Ûi ây.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081129T120137Z" creationid="+A!" usagecount="0"> <tuv lang="EN-US"> <seg> Confidential information means all negotiations, documents, correspondences under either verbal or writing or electronic forms that VFM may disclose to Party B or Party B may obtain from VFM and/or their partners directly or indirectly concerning to and for translation the documents herein ( Services ).</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg> Thông Tin Bí M­t bao gÓm t¥t c£ các nÙi dung th°¡ng l°ãng, các tài liÇu, th° të giao dËch, b¥t kà d°Ûi d¡ng lÝi nói ho·c vn b£n ho·c các b£n iÇn tí mà VFM ti¿t lÙ cho BÊN B ho·c BÊN B nh­n °ãc të VFM và/ho·c các thành viên khác trñc ti¿p ho·c gián ti¿p liên quan ¿n và phåc vå cho viÇc dËch tài liÇu cça bên A ( Công ViÇc ).</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081129T120138Z" creationid="+A!" usagecount="0"> <prop type=""> </prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Party B shall not disclose, copy, reproduce, publish or distribute in whole or in part any Confidential Information to any third party without x consent in writing.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>BÊN B s½ không °ãc phép ti¿t lÙ, sao chép, tái b£n, phát hành ho·c công bÑ rÙng rãi toàn bÙ ho·c b¥t kó ph§n nào cça Thông Tin Bí M­t cho b¥t kó bên thé ba nào khi ch°a °ãc sñ ch¥p thu­n b±ng vn b£n cça x.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081129T120139Z" creationid="+A!" usagecount="0"> <tuv lang="EN-US"> <seg>Confidential Information cannot be used by Party B and their staff for any purpose other than implementing Services.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>BÊN B và/ho·c b¥t kó nhân viên, thành viên nào cça mình không °ãc phép sí dång Thông Tin Bí M­t này cho b¥t kó måc ích nào khác h¡n viÇc thñc hiÇn Công ViÇc theo ThÏa Thu­n này.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081129T120140Z" creationid="+A!" usagecount="0"> <tuv lang="EN-US"> <seg>Party B shall restrict the access to the Confidential Information to their directors and staff who directly involve to Services only ( Permitted Persons ) as listed in Annex A attached herewith.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>BÊN B s½ chÉ ti¿t lÙ Thông Tin Bí M­t cho giám Ñc ho·c nhân viên trñc ti¿p liên quan ¿n viÇc thñc hiÇn Công ViÇc ( Nhïng Ng°Ýi °ãc Phép ) theo Phå låc A ính kèm ThÏa thu­n này.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081129T120141Z" creationid="+A!" usagecount="0"> <tuv lang="EN-US"> <seg>IC shall take all best endeavours to ensure that Permitted Persons shall not divulge the Confidential Information to any person and shall deal with the Confidential Information solely in accordance with the regulation herein unless disclosure is required to be made under any applicable laws.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>BÊN B s½ n× lñc h¿t séc à £m b£o r±ng Nhïng Ng°Ýi °ãc Phép s½ không ti¿t lÙ Thông Tin Bí M­t cho b¥t kó cá nhân nào và chÉ sí dång Thông Tin Bí M­t theo quy Ënh t¡i ThÏa Thu­n này, trë khi viÇc ti¿t lÙ Thông Tin Bí M­t ph£i thñc hiÇn theo quy Ënh cça pháp lu­t ViÇt nam hiÇn hành.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081129T120142Z" creationid="+A!" usagecount="0"> <tuv lang="EN-US"> <seg>All obligations from Party B herein shall survive at the time being and one (1) year after Services competed by Party B ( Completion of Services ).</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>T¥t c£ các ngh)a vå cça BÊN B t¡i ThÏa Thu­n này s½ v«n ti¿p tåc có hiÇu lñc trong vòng mÙt (1) nm sau khi BÊN B hoàn t¥t Công ViÇc ( Hoàn T¥t Công ViÇc ).</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081129T120143Z" creationid="+A!" usagecount="0"> <tuv lang="EN-US"> <seg>Completion of Services means the termination of or duly fulfillment of translation the fund documents by Party B, whichever occurs later.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Hoàn T¥t Công ViÇc là viÇc BÊN B hoàn t¥t dËch tài liÇu, b¥t kà iÁu gì x£y ra sau này.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081129T120144Z" creationid="+A!" usagecount="0"> <tuv lang="EN-US"> <seg>Non-Conflict of Interests</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>KHÔNG XUNG ØT VÀ LâI ÍCH</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081129T120145Z" creationid="+A!" usagecount="0"> <tuv lang="EN-US"> <seg>Party B hereby commits that itself does not have, and will not have, any breach or conflict in whole or in part by any regulations or agreements as signed by Party B in performing or be going to perform in the future with any third party.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>BÊN B t¡i ây cam k¿t r±ng BÊN B không và s½ không có b¥t kó vi ph¡m hay xung Ùt toàn bÙ hay mÙt ph§n nào cça b¥t kó quy Ënh, thÏa thu­n nào mà BÊN B ã ký k¿t, ang thñc hiÇn ho·c s½ thñc hiÇn trong t°¡ng lai vÛi b¥t kó bên thé ba nào.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081129T120146Z" creationid="+A!" usagecount="0"> <tuv lang="EN-US"> <seg>Breach of Agreement</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>VI PH M THÎA THU¬N</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081129T120147Z" creationid="+A!" usagecount="0"> <prop type=""> </prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Party B acknowledges and recognizes that any breach to this Agreement would injure x irreparably and that monetary compensation alone would not be sufficient remedy for such breach.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>BÊN B xác nh­n và cam k¿t r±ng b¥t kó vi ph¡m nào cça mình theo ThÏa Thu­n này là không thà bÓi th°Ýng và viÇc bÓi th°Ýng b±ng tiÁn s½ không thà bù ¯p °ãc các thiÇt h¡i cça x.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081129T120148Z" creationid="+A!" usagecount="0"> <prop type=""> </prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Accordingly, in case where Party B, including but not limited to Permitted Persons, Disclosee s successors and Party B s staff, breaches any or all of the provisions stipulated in this Agreement, Party B shall compensate x all material damages arising from the breach.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Theo ó, trong tr°Ýng hãp BÊN B, bao gÓm nh°ng không giÛi h¡n ß Nhïng Ng°Ýi °ãc Phép, bên thëa k¿ và nhân viên cça BÊN B, vi ph¡m b¥t kó ho·c toàn bÙ các quy Ënh cça ThÏa Thu­n này, BÊN B s½ chËu trách nhiÇm bÓi th°Ýng cho x toàn bÙ thiÇt h¡i v­t ch¥t phát sinh të viÇc vi ph¡m này.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081129T120149Z" creationid="+A!" usagecount="0"> <tuv lang="EN-US"> <seg>Governing law and dispute Settlement</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>LU¬T ÁP DäNG VÀ GI¢I QUY¾T TRANH CH¤P</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081129T120150Z" creationid="+A!" usagecount="0"> <tuv lang="EN-US"> <seg>This Agreement is governed by the laws of Vietnam.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>ThÏa Thu­n này °ãc gi£i thích và iÁu chÉnh theo quy Ënh cça pháp lu­t ViÇt nam.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081129T120151Z" creationid="+A!" usagecount="0"> <tuv lang="EN-US"> <seg>Any dispute of the Parties deriving from implementing this Agreement, which is unable to be amicably settled, shall be settled exclusively by the court(s) of competent jurisdiction in Vietnam.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>B¥t kó tranh ch¥p nào giïa các Bên liên quan ¿n viÇc thñc hiÇn ThÏa Thu­n này mà không gi£i quy¿t °ãc thông qua th°¡ng l°ãng, hoà gi£i, s½ °ãc gi£i quy¿t t¡i toà án có th©m quyÁn cça ViÇt Nam.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081129T120152Z" creationid="+A!" usagecount="0"> <tuv lang="EN-US"> <seg>IN WITNESS WHEREOF, the Parties have caused this Agreement to be executed by their respective authorized representatives, in two original copies in Vietnamese and in English, on the date as above written.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>VÚI Sð CHèNG KI¾N D¯ÚI ÂY, ThÏa Thu­n này ã °ãc ký k¿t bßi ng°Ýi ¡i diÇn hãp pháp cça các Bên và °ãc l­p thành hai b£n gÑc b±ng ti¿ng ViÇt và ti¿ng Anh, có hiÇu lñc vào ngày °ãc Á c­p ß ph§n §u cça ThÏa Thu­n.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081129T120153Z" creationid="+A!" usagecount="0"> <tuv lang="EN-US"> <seg>For and on behalf of</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Ký và ¡i diÇn bßi</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081129T120155Z" creationid="+A!" usagecount="0"> <tuv lang="EN-US"> <seg>For and on behalf of</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Ký và ¡i diÇn bßi</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081129T120157Z" creationid="+A!" usagecount="0"> <tuv lang="EN-US"> <seg>By:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Ký:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081129T120158Z" creationid="+A!" usagecount="0"> <tuv lang="EN-US"> <seg>Full Name:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>HÍ và tên:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081129T120160Z" creationid="+A!" usagecount="0"> <tuv lang="EN-US"> <seg>Title:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Chéc vå:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081129T120201Z" creationid="+A!" usagecount="0"> <tuv lang="EN-US"> <seg>General Director</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Chç tËch HQT/ TÕng Giám Ñc</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081129T120202Z" creationid="+A!" usagecount="0"> <tuv lang="EN-US"> <seg>By:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Ký:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081129T120203Z" creationid="+A!" usagecount="0"> <tuv lang="EN-US"> <seg>Full Name:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>HÍ và tên:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081129T120205Z" creationid="+A!" usagecount="0"> <tuv lang="EN-US"> <seg>Title:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Chéc vå:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081129T120206Z" creationid="+A!" usagecount="0"> <tuv lang="EN-US"> <seg>Managing Director</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Giám Ñc iÁu hành</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081129T120207Z" creationid="+A!" usagecount="0"> <tuv lang="EN-US"> <seg>ANNEX A</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>PHä LäC A</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081129T120208Z" creationid="+A!" usagecount="0"> <tuv lang="EN-US"> <seg>PERMITTED PERSONS TO CONFIDENTIAL INFORMATION</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>NHîNG NG¯ÜI ¯âC PHÉP ÐI VÚI THÔNG TIN BÍ M¬T</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081129T120209Z" creationid="+A!" usagecount="0"> <tuv lang="EN-US"> <seg>Party B shall limit the access to the Confidential Information to the following persons only:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>BÊN B s½ cho phép các nhân viên d°Ûi ây truy nh­p Thông Tin Bí M­t:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081129T120214Z" creationid="+A!" usagecount="0"> <tuv lang="EN-US"> <seg>Total:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>TÕng:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081129T120215Z" creationid="+A!" usagecount="0"> <tuv lang="EN-US"> <seg>FOUR (4).persons./.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>BÐN (4) Nhân ns./.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081130T045750Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>LANGUAGE SERVICES CONTRACT</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>HâP ÒNG DÊCH Vä NGÔN NGî</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081130T045819Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>Today, 01 December 2008, at Ho Chi Minh City, we:</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Hôm nay, ngày 01 tháng 12 nm 2008, t¡i Thành phÑ HÓ Chí Minh, chúng tôi gÓm:</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081130T050146Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>510*</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>510*</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081130T050148Z" creationid="SW" usagecount="13"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>source words</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>të nguÓn</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081130T050149Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>680*</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>680*</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081130T050152Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>850*</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>850*</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081130T050155Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>1,360*</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>1,360*</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081130T050157Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>1,802*</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>1,802*</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081130T050304Z" creationid="SW" usagecount="17"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>VI-EN Translation</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>DËch thu­t VI-EN</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081130T050819Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>grammar, usage, language, etc.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>vn ph¡m, cách dùng të, chuyÃn ngï, & </seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081130T050829Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>The translation must use correct structures, grammar, usages, punctuation and semantics.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>B£n dËch ph£i sí dång úng c¥u trúc, vn ph¡m, cách dùng të, ng¯t câu và ngï ngh)a.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081130T050916Z" creationid="SW" usagecount="1"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>an authorized Vietnamese court or</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>tòa án có th©m quyÁn cça ViÇt Nam ho·c</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081130T050942Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>the Vietnam International Arbitration Center ( VIAC ) for resolution according to the principles of the VIAC.</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Trung tâm TrÍng tài QuÑc t¿ ViÇt Nam ( VIAC ) gi£i quy¿t theo quy t¯c cça VIAC.</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081130T051351Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>(In words) Thirty-one million Nine hundred Sixty-two thousand Nine hundred Seventy-five VND</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>(B±ng chï) Ba m°Ýi mÙt triÇu Chín trm Sau m°Ýi hai nghành Chín trm B£y m°Ýi nm VND</seg> </tuv> </tu> <tu creationdate="20081130T051638Z" creationid="SW" usagecount="0"> <prop type="">LAW</prop> <prop type="">CON</prop> <prop type="">.</prop> <tuv lang="EN-US"> <seg>ESTIMATED SCOPE OF WORK</seg> </tuv> <tuv lang="VI-01"> <seg>Sð ¯ÚC L¯âNG PH M VI CÔNG TÁC</seg> </tuv> </tu> </body> </tmx>