ÿþ(miÁn B¯c) (the North) (miÁn Nam) (the South) BAN GIÁM ÐC BOARD OF DIRECTORS ban hành promulgating v. Legislation ban hành ngày of Legislation Law Ban qu£n lý Board of Management n. Governance Organizaiton Ban Qu£n lý Khu công nghÇ cao High Technology Park Board of Management n. Governance Organization Ban Qu£n lý Khu Công nghÇ cao Hòa L¡c Hoa Lac High Technology Park Board of Management n. Legislation Organization Ban Tôn giáo Chính phç the Government Religion Committee bi¿t rõ to clearly understand that biÇn pháp xí lý nã debt settlement measures Legislation Law b£ng cân Ñi k¿ toán financial balance sheet Legislation Law B£o hÙ Protect v. General B£o £m Guarantee b±ng tÑt nghiÇp ¡i hÍc university degree Legislation Law bÍn ph£n Ùng Fulrô Fulrô reactionaries bÏ ¡o give up religious practise bÑ trí appoint Legislation Law bÓi d°áng giáo lý foster the beliefs BÙ Giáo Dåc ào T¡o Ministry of Education and Training BÙ Khoa hÍc, Công nghÇ và Môi tr°Ýng Ministry of Science, Technology and Environment n. Government BÙ K¿ ho¡ch và §u t° Ministry of Planning and Investment n. Governance Organization BÙ Lao Ùng và th°¡ng binh xã hÙi Ministry of Labor, Invalids and Social Affairs BÙ Lu­t Dân sñ Civil Law Legislation Law BÙ Nông nghiÇp và Phát triÃn nông thôn Ministry of Agriculture and Rural Development n. Governance Organization BÙ QuÑc phòng Ministry of Defense n. Governance Organization BÙ Th°¡ng m¡i Ministry of Trade n. Governance Ministry BÙ tr°ßng the Minister n. Legislation Title BÙ tr°ßng BÙ Khoa hÍc, Công nghÇ và Môi tr°Ýng the Minister of Science, Technology and Environment n. General Title BÙ tr°ßng các BÙ the Politburo BÙ Tài chính Ministry of Finance n. Governance Organization BÙ Tài nguyên và Môi tr°Ýng Ministry of Resources and Environment n. Governance Ministry BÙ Xây dñng Ministry of Construction n. Governance Organization cam k¿t pledge to Chi hÙi Branches chia r½ dân tÙc ethnic tension cho for Chánh Thanh tra Chief Inspector Legislation Law Chính phç Government Legislation Law chính quyÁn xã village authorities chính sách khoan hÓng the tolerant policies chính sách Ñi vÛi policy on ch°a ç iÁu kiÇn à not yet meeting the conditions to Ch°¡ng Chapter ch¥p hành abide by ch¥p thu­n grant approval ch¿ Ù k¿ toán accounting regime Legislation Law ChËu trách nhiÇm tr°Ûc pháp lu­t vÁ Bear responsibility before the law for Legislation Law chÑng phá sabotage chç nã creditor Legislation Law chç tr°¡ng viewpoint Chç tËch U÷ ban nhân dân tÉnh Hà Tây Chairman of the Ha Tay province People's Committee n. Legislation Title Chç tËch æy ban nhân dân các c¥p Chairmen of People's committees at all levels Legislation Law Chç tËch æy ban nhân dân các tÉnh, thành phÑ trñc thuÙc Trung °¡ng the Chairmen of fprovincial and cities under central administration People's Committees Chç tËch æy ban nhân dân tÉnh Chairmen of provincial People's committees Legislation Law Chç Ùng Take the initiative v. Governance chéc s¯c elder cuÙc xây dñng và b£o vÇ TÕ quÑc building and protecting the Fatherland cá nhân liên quan related individuals Legislation Law các biÇn pháp xí lý nã debt settlement measures Legislation Law Các BÙ tr°ßng Ministers n. Governance Position các BÙ, ngành, Ëa ph°¡ng Ministries, services and localities các BÙ, ngành, æy ban nhân dân các tÉnh, thành phÑ trñc thuÙc Trung °¡ng Ministries, services, provincial People's Committees and cities under direct central authority các Chi hÙi Branches các Chi hÙi này these Branches các chi phí hãp lý reasonable fees Legislation Law các chuyên gia experts n. General các ch°¡ng trình programs các ch°¡ng trình phát triÃn kinh t¿, vn hóa, xã hÙi social, cultural and economic development programs các chç tr°¡ng the standpoint các chç tr°¡ng, chính sách the position and policies các chéc s¯c dignitaries các công nghÇ °u tiên priority technologies n. General các c¡ quan có liên quan relevant agencies adv. Genera các c¡ quan liên quan relevant agencies n. Governance Institutions các ho¡t Ùng kinh t¿, vn hóa, xã hÙi economic, cultural and social activities các ho¡t Ùng tôn giáo úng correct religious practises các kho£n nã debts Legislation Law các nhà khoa hÍc scientists n. General các phong trào movements các PTT Chính phç Deputy Prime Ministers of the Government n. Governance Position các quy Ënh cça pháp lu­t legal regulations các quy Ënh hiÇn hành current regulations adj. Governance Regulations các thông tin liên quan related information Legislation Law các th¿ lñc thù Ëch hostile forces các tÉnh miÁn Trung Central provinces các tÕ chéc kinh t¿ economic organizations Legislation Law Các ViÇn nghiên céu-triÃn khai Research and development institutes n. Governance Organizations các iÁu kiÇn conditions các oàn thà nhân dân people's organizations các §u mÑi contacts n. Governance Personnel Cán bÙ Chính phç Government Staff n. Legislation Title có con d¥u hình QuÑc huy has a State Seal adv. Legislation Approval có trách nhiÇm are responsible for có t° cách pháp nhân has authorised jurisdiction adv. Legislation Approval Công báo The Gazette n. Governance công cuÙc xây dñng ¥t n°Ûc the work of nation building công dân citizen công nh­n to recognize công nh­n t° cách pháp nhân be legally recognized công tác phí expenses Cn cé NghË Ënh Based on Government Decree adv. Legislation Cn cé quy¿t Ënh Based on Decision adv. Legislation Cn phòng QuÑc hÙi Office of the National Assembly n. Governance Organization cing nh° as well as c¡ quan nhà n°Ûc state entities Legislation Law C¡ quan Trung °¡ng các oàn thà Central Offices of Mass Organizations n. Governance Organization c¡ sß thÝ tñ basic places of worship CÙng hoà xã hÙi chç ngh)a ViÇt Nam the Socialist Republic of Vietnam cÙng Óng community cça of cça £ng of the Party cça £ng và Nhà n°Ûc of the Party and the Government discuss discuss Legislation Law doanh nghiÇp kinh doanh dËch vå òi nã debt collection service firm Legislation Law Dân tÙc the People dính líu ¿n be involved with dËch vå òi nã debt collection service Legislation Law giám Ñc director Legislation Law giáo hÙi the church giúp á gi£i quy¿t nhu c§u helping resolve requests gi¥y chéng nh­n quyÁn sí dång ¥t Land Use Rights Certificate n. Legislation gi¥y giÛi thiÇu letter of introduction Legislation Law gi¥y tÝ hãp pháp legal documents Legislation Law giïa between Legislation Law gây cause góp ph§n tích cñc vào actively contribute to g¯n bó vÛi be closely linked to Hi¿n ch°¡ng the Charter ho¡t Ùng operate Legislation Law ho·c or huê hÓng commissions hng hái enthusiastic H°Ûng d«n Guide h°Ûng d«n viÇc ¡o religious guidance hÇ phái faction hãp pháp lawful Legislation Law hãp Óng çy quyÁn power of attorney Legislation Law Khoa hÍc, Công nghÇ và Môi tr°Ýng Science, Technology and Environment n. General Ministry kho£n item Legislation Law kho£n nã the debt Legislation Law Khu Công nghÇ cao Hòa L¡c Hoa Lac High Technology Park n. Hoa Lac khác other Legislation Law khách nã debtor Legislation Law không theo ¡o no religious affiliation không tín ng°áng atheism kiÃm toán account auditing Legislation Law kiÃm tra check kích Ùng incite liên Ûi joint Legislation Law Lu­t Doanh nghiÇp Enterprise Law Legislation Law Lu­t này this Law Lu­t TÕ chéc Chính phç Government Organization Law n. Legislation lôi kéo involve lÅ Giáng sinh Christmas lãi dång using miÁn núi phía B¯c the Northern mountains M·t tr­n TÕ quÑc ViÇt Nam the Vietnam Fatherland Front mÍi every Nam Tr°Ýng S¡n Southern Tr°Ýng S¡n {mountains} nghiêm c¥m strictly forbidden Legislation Law nghiêm túc serious ngh)a vå obligation Legislation Law NGHÊ ÊNH DECISION Legislation Law NghË Ënh sÑ Decision number Legislation Law ngày càng increasingly ng°Ýi lao Ùng worker Legislation Law ng°Ýi qu£n lý manager Legislation Law ng°Ýi ¡i diÇn representative Legislation Law nhu c§u tín ng°áng thñc sñ real religious needs Nhà n°Ûc the Government nhân dân the people nh¥n m¡nh emphasizes nhïng ng°Ýi people nhïng nhiÇm vå responsibilities nhïng n¡i those places nhïng v¥n Á phát sinh issues arising Legislation Law nhïng âm m°u, thç o¡n plots and schemes nâng cao raise nêu t¡i contained in Legislation Law nêu t¡i set out in Legislation Law nói chung in general nói riêng in particular n¡i nào có nhu c§u other place as requested n¡i thÝ tñ places of worship n¿u if nÁn n¿p respectable nÁn n¿p bình th°Ýng normal respectability nÙp thu¿ tax filing Legislation Law phong appoint pháp lu­t cho phép permitted by law Legislation Law pháp lu­t cça Nhà n°Ûc National laws Pháp lÇnh Xí lý Ordinance Managing Legislation Law phát triÃn kinh t¿, vn hóa, xã hÙi social, cultural and economic development phân tích analyze Legislation Law phí dËch vå service fees Legislation Law PHÒNG NHÂN Sð HUMAN RESOURCES DEPARTMENT phù hãp vÛi in line with adv. Governance Regulations phù hãp vÛi measure up to v. General ph°Ýng t¡o iÁu kiÇn create conditions for ph°Ýng t¡o iÁu kiÇn cho create conditions for ph¡m vi quyÁn scope of authority Legislation Law phÑi hãp coordinate phÑi hãp ch·t ch½ vÛi in close coordination with phåc vå serve phång sñ serve quan tâm to attend to Quy ch¿ Statutes n. Legislation Quy ch¿ Khu công nghiÇp, Khu ch¿ xu¥t, Khu Công nghÇ cao ban hành Industrial Parks, Export Processing Zones and High Technology Parks n. Legislation QUY ÊNH REGULATION Legislation Law quyÁn h¡n authority Legislation Law quÑc gia national Legislation Law quÑc t¿ international Legislation Law sau ây the following sinh ho¡t tôn giáo religious life sinh ho¡t tôn giáo bình th°Ýng normal religious activities sinh ho¡t ¡o to conduct religious activities sâu s¯c deep understanding Sß Tài chính Department of Finance Legislation Law tham gia participate in Thanh tra viên Inspector Legislation Law theo dõi to follow closely theo hãp Óng ã ký k¿t according to a signed agreement Legislation Law theo quy Ënh cça pháp lu­t according to the law theo quy Ënh cça pháp lu­t vÁ thu¿ according to the law on taxation Legislation Law theo quy Ënh hiÇn hành according to current regulations adv. Governance Regulations theo tho£ thu­n as agreed Legislation Law theo ¡o to follow a religion theo ¡o Tin lành to follow the Protestant faith Thiên chúa serve God thu nã receive the debt Legislation Law thu th­p gather Legislation Law thu§n túy pure thành phÑ trñc thuÙc Trung °¡ng cities under Central administration Legislation Law thích hãp suitable Thông báo công khai Publicize thù Ëch hostile th°¡ng thuy¿t discuss Legislation Law Th°Ýng vå BÙ Chính trË Politburo Standing Committee n. Governance Organization th°Ýng xuyên có báo cáo Thç t°Ûng Chính phç regularly report to the Prime Minister th¿ lñc force thÑng kê statistical Legislation Law Thç tr°ßng c¡ quan ngang BÙ Heads of Ministry-level departments Legislation Law Thç tr°ßng c¡ quan ngang BÙ Ministerial level Department heads Thç tr°ßng c¡ quan thuÙc Chính phç Heads of Government Departments Thç tr°ßng c¡ quan thuÙc Chính phç Heads of Government Offices n. Governance Position Thç tr°ßng c¡ quan thuÙc Chính phç Heads of Governmental departments Legislation Law THæ T¯ÚNG PRIME MINISTER Legislation Law thç tåc xí lý nã debt settlement procedures Legislation Law thç o¡n trick thñc ch¥t in fact thñc hiÇn tÑt correct implementation of Tin lành the Protestant Church Tin lành ê Ga the ê Ga Protestant Church ti¿n Ù timing adj. Legislation Toà án nhân dân tÑi cao People's Supreme Court n. Governance Organization TP.HCM HCMC triÃn khai broaden Trung tâm ph§n mÁm Software Center n. Governance Organizations truyÁn ¡o preach religion trách nhiÇm liên Ûi joint liability Legislation Law trái pháp lu­t illegal Trân trÍng Respectfully Tr°ßng Ban Qu£n lý Chairman of the Board of Management n. Governance Title Tr°ßng Ban qu£n lý các Khu Công nghiÇp ViÇt Nam Chairmen of the Vietnam Industrial Parks Management Committee n. Legislation Title Tr°ßng ban TÕ chéc Chairman of the Organization Committee n. Legislation Title tuyên truyÁn v­n Ùng information campaign tuân thç observe tái Ënh c° resettle v. Governance Tây Nguyên Western Highlands tín ng°áng truyÁn thÑng cça dân tÙc mình their traditional ethnic beliefs tín Ó followers of Tôi tên Name tôn giáo religion Tng c°Ýng Strengthen t° cách pháp nhân jurisdiction n. Legislation t¡i gia ình at home t¡i Ëa iÃm thích hãp at a suitable place t¡o thu­n lãi create advantages t¡o iÁu kiÇn create conditions t¡o iÁu kiÇn thu­n lãi create advantageous conditions TÉnh çy Province Party committee n. Gove tÕ chéc chính trË political organizations Legislation Law tÕ chéc chính trË - xã hÙi socio-political organizations Legislation Law tÕ chéc kinh t¿ economic organization Legislation Law Tëng b°Ûc Step-by-step vi ph¡m hành chính administrative violations Legislation Law viÇc thñc hiÇn implementation ViÇt Nam Vietnam Legislation Law vÑn pháp Ënh legal capital Legislation Law vÑn iÁu lÇ chartered capital Legislation Law xác Ënh rõ clearly define Legislation Law Xí lý nghiêm theo pháp lu­t Investigate according to the law xí lý nã debt settlement Legislation Law iÁu Article Legislation Law IÀU KHO¢N CONDITIONS Legislation Law iÃm point Legislation Law àm phán negotiate Legislation Law ôn Ñc supervise úng quy Ënh cça pháp lu­t correctly according to the legal regulations Legislation Law ng ký to register ¡n vË vi trang nhân dân people's armed forces units Legislation Law °ãc pháp lu­t công nh­n recognized by law Legislation Law ¡i hÙi Óng a General assembly Ñi chi¿u collate Legislation Law Ñi t°ãng áp dång Applicable entities Legislation Law Ñi vÛi doanh nghiÇp in relation to enterprises Legislation Law æy ban nhân dân các Ëa ph°¡ng local People's Committees