ÿþabbreviation Chï vi¿t t¯t abdomen Bång ability Kh£ nng absence from the u.s. V¯ng m·t ß Hoa Kó account number SÑ tr°¡ng måc accountant K¿ toán viên accredited school Tr°Ýng hÍc uy tín hay °ãc chính théc công nh­n accrued benefits SÑ lãi téc dÓn l¡i të tr°Ûc accurate Chính xác achieve ¡t °ãc acknowledgement (recognition) Công nh­n acquire Giành °ãc act ¡o lu­t activities of daily living Nhïng sinh ho¡t h±ng ngày adjustment iÁu chÉnh administrative finality Công viÇc céu xét cuÑi cùng administrative law judge Quan tòa, th©m phán thuÙc hành chính admitted °ãc thëa nh­n, °ãc nh­n vào adoption ViÇc b£o lãnh con nuôi advance filing NÙp ¡n tr°Ûc, iÁn ¡n tr°Ûc advance payment Tr£ tiÁn tr°Ûc adverse claim ThÉnh c§u phåc hÓi quyÁn lãi advocacy group Ban biÇn hÙ affidavit B£n khai có tuyên thÇ african-americans Ng°Ýi Mù gÑc Phi-châu, Ng°Ýi Mù en aged, blind or disabled Già, mù ho·c tàn t­t agree to notify Óng ý khai báo agreement Hãp Óng agricultural equipment Ó trang bË cça nông nghiÇp agricultural labor Công nhân nông nghiÇp aid (help) Giúp á, viÇn trã aid and advice to appellant Sñ giúp á và lÝi khuyên b£o cho ng°Ýi chÑng án aids (acquired immune deficiency syndrome) BÇnh SIDA aids related complex (arc) Nhïng cn bÇnh phéc t¡p liên quan ¿n bÇnh SIDA aime (average indexed monthly earnings) ChÉ sÑ thu nh­p trung bình h±ng tháng alcoholic Ng°Ýi nghiÇn r°ãu alcoholism Chéng nghiÇn r°ãu alien Ng°Ýi n°Ûc ngoài, ngo¡i kiÁu alien lawfully admitted Ngo¡i kiÁu nh­p c£nh hãp pháp alien registration card Th» ng ký diÇn ngo¡i kiÁu alien status DiÇn ngo¡i kiÁu allergist Y s) chuyên vÁ các bÇnh dË éng allotment Sñ phân công, sñ phân phÑi, ph§n °ãc chia allowance letter Th¡ xác nh­n °ãc h°ßng trã c¥p ambulance Xe c¥p céu ambulatory surgical center Trung tâm gi£i ph«u c¥p céu amend (to) Thay Õi, sía Õi, bÕ sung amended birth certificate Sía Õi gi¥y khai sanh amount SÑ l°ãng amputate (to) C¯t cåt amputation Ph«u thu­t c¯t bÏ ankle cÕ chân ankle M¯t cá chân annual earnings test KiÃm tra méc thu nh­p lãi téc m×i nm annual leave Ngày nghÉ h±ng nm annual report of earnings Báo cáo méc thu nh­p m×i nm annuitant Ng°Ýi có trã c¥p h±ng nm annuity TiÁn tr£ h±ng nm, tiÁn trã c¥p h±ng nm annulment Sñ bãi bÏ, sñ hçy bÏ anonymous N·c danh, d¥u tên antiques CÕ, X°a appeal Khi¿u n¡i appeal rights QuyÁn khi¿u n¡i appeals council HÙi Óng Khi¿u n¡i appellant Ng°Ýi chÑng án, ng°Ýi khi¿u n¡i application ¡n appoinment (date) Ngày h¹n appointment (to appoint) BÕ nhiÇm appointment of representative BÕ nhiÇm ng°Ýi làm ¡i diÇn approved school Tr°Ýng cça nhà n°Ûc dành cho tr» em ph¡m tÙi approximate G§n úng, x¥p xÉ april Tháng t° area agency on aging C¡ quan Cao niên trong vùng area code Mãø sÑ vùng arm Cánh tay arthritis BÇnh viêm khÛp x°¡ng assets Tài s£n, cça c£i assigned number Con sÑ °Íc ¥n Ënh assignment Sñ phân công, sñ giao viÇc assure B£o £m asthma BÇnh suyÅn asylee Ng°Ýi trú ©n, n°¡ng náu attain insured status ã ¡t tình tr¡ng °ãc b£o hiÃm attainment of age ã °ãc úng tuÕi attending school i hÍc, có m·t ß tr°Ýng hÍc attorney Lu­t s° attorney fees LÇ phí cça lu­t s° attributable Có thà quy cho august Tháng tám aunt Dì, cô, thím, mã authorize Cho phép, çy quyÁn authorized health agency Sß Y T¿ °ãc çy quyÁn authorized representative Ng°Ýi ¡i diÇn °ãc çy quyÁn automatic enrolment Tñ Ùng °ãc ghi vào, tñ Ùng °ãc k¿t n¡p automatic entitlement Tñ Ùng có quyÁn °ãc h°ßng automatic increase Tñ Ùng tng thêm automatic recomputation Tñ Ùng tính l¡i availability of funds Quù có sµn, tiÁn cça sµn có average Trung bình average indexed monthly earnings (aime) ChÉ sÑ Lãi téc Trung bình h±ng tháng average yearly earnings Lãi téc trung bình m×i nm award Th°ßng, ph§n th°ßng baby boomers Nhïng ng°Ýi sanh të nm 1946 ¿n 1960 baby sitter Ng°Ýi giï tr»ù back L°ng back pay TiÁn l°¡ng tr£ ch­m backbone X°¡ng sÑng bad debt Món nã không hy vÍng òi °ãc bandages Bng à bng v¿t th°¡ng bank Ngân hàng bank account Tr°¡ng måc ngân hàng bank book SÕ ghi tiÁn gíi ngân hàng bank statement B£n báo cáo cça ngân hàng gßi vÁ m×i tháng baptismal certificate Gi¥y ría tÙi barber Thã c¯t tóc become effective Trß nên có hiÇu qua beforehand Sµn sàng, chu©n bË tr°Ûc beneficiary's behalf Thay m·t ng°Ýi °ãc thëa h°ßng benefit amount SÑ tiÁn trã c¥p benefit estimate TiÁn trã c¥p theo phÏng oán benefit increase TiÁn trã c¥p gia tng benefit payments Tr£ tiÁn trã c¥p benefit period ThÝi gian h°ßng tiÁn trã c¥p benefit statement Th° thông báo sÑ tiÁn trã c¥p benign Lành, tÑt, bÇnh nh¹ bequest V­t à l¡i cho ng°Ýi thân b±ng chúc th° better business bureau Vn phòng C£i TÕ Th°¡ng m¡i bigamous marriage C°Ûi hai vã, l¥y hai chÓng bill Hóa ¡n, lu­t dñ th£o, tÝ qu£ng cáo billing statement Gi¥y hóa ¡n biological Sinh v­t hÍc biopsy Xét nghiÇm c¡ thÃ, sinh thi¿t black lung disease BÇnh phÕi bË en do hít ph£i nhiÁu båi than bladder Bành quang bladder BÍng ái blindness Sñ ui mù, chéng mù block (on claim form) MÙt o¡n trên ¡n blood Máu blood transfusion Sñ truyÁn máu board of directors Ban Giám Ñc board of trustees Ban Qu£n TrË boarding house Nhà trÍ có n¥u c¡m tháng bona-fide Có thiÇn ý, có th­t bond MÑi ràng buÙc, giao kèo, kh¿ °Ûc bone X°¡ng bookkeeper Nhân viên k¿ toán both C£ hai braces (dental) Dång cå niÁng rng braces (limbs) N¹p dùng cho tay chân brain Não brain Não bÙ, óc brain scan Chåp hình não bÙ bread winner Ng°Ýi trå cÙt (ki¿m n nuôi c£ gia ình) breast Ngñc, vú breast Vú breathing test Thí nghiêm h¡i thß breathlessness H¿t h¡i, nín thß bribery út lót, hÑi lÙ bronchitis BÇnh s°ng ho·c viêm cuÑng phÕi brother-in-law Anh em vã, anh em chÓng, anh em rà burden of proof B±ng chéng b¯t buÙc bureau Bàn làm viÇc, cåc, nha bureau of vital statistics Nha ThÑng kê Sinh s£n burial expense TiÁn phí tÕn chôn c¥t bury Chôn c¥t business school Tr°Ýng th°¡ng m¡i cabinet secretaries Các TÕng tr°ßng bÙ nÙi các calendar year Niên LËch calf B¯p chân calf con bê cancellation Sñ hçy bÏ cane G­y, ba toong car title QuyÁn sß hïu chi¿c xe cardiac arrest Tim bË ngëng ­p care and welfare Sn sóc và b£o vÇ caretaker Ng°Ýi chm nom nhà cía carrier (part b) Ng°Ýi mang b£o hiÃm y t¿ Medicare ph§n B cash TiÁn m·t cash benefits Các trã c¥p b±ng tiÁn m·t cash wages L°¡ng b±ng tiÁn m·t cast (plaster) Bó bÙt castastrophic coverage B£o hiÃm tai bi¿n catastrophic illness BÇnh tr§m trÍng cattle Gia súc, trâu bò cause Lý do, nguyên nhân cavity (dental) L× sâu rng cd rom L°u trï tài liÇu b±ng d)a iÇn toán census bureau C¡ quan iÁu tra dân sÑ center for disease control and prevention Trung tâm kiÃm soát và ngn ngëa bÇnh t­t central visual acuity Kh£ nng bén nh­y cça thË giác cerebral palsy Chéng liÇt não certificate of deposit Tr°¡ng måc ti¿t kiÇm lâu dài cça ngân hàng certified check Ngân phi¿u có chéng nh­n và £m b£o certifying of payment Tr£ tiÁn có chéng nh­n cervix CÕ tí cung cessation because of medical improvement Ch¥m dét vì séc khÏe °ãc phåc hÓi cessation following trial work period (twp) Ch¥m dét sau mÙt thÝi gian thí i làm cessation of disability H¿t tàn t­t, h¿t bË bÇnh t­t change in income, resources, composition of family and living arrangement Thay Õi vÁ lãi téc, tài s£n, sÑ ng°Ýi sÑng chung và chi phí trong gia ình change of payee Thay Õi ng°Ýi °ãc h°ßng tiÁn change of residence Thay Õi ch× ß charge (cost) Giá tiÁn charitable organization C¡ quan të thiÇn check (money) Chi phi¿u, ngân phi¿u check (verb) KiÃm duyÇt, kiÃm soát, kiÃm l¡i check (x) ánh d¥u th­p check list Danh sách à kiÃm duyÇt check stub CuÑng chi phi¿u tiÁn l°¡ng checking account Quù tr°¡ng måc ngân hàng chemotherapy iÁu trË bÇnh b±ng ch¥t hóa hÍc chest Ngñc child support Phå c¥p nuôi d°áng con nhÏ childhood ThÝi niên thi¿u childhood disability benefit Trã c¥p tàn t­t cho tr» em chiropractor khÛp x°¡ng christian science practitioner séc khÏe là nhÝ éc tin vào Thiên Chúa christian science sanatorium séc khÏe là nhÝ éc tin vào Thiên Chúa chronic kidney failure Chéng suy th­n m¡n tính chronic renal disease BÇnh au th­n kinh niên cirrhosis of the liver BÇnh x¡ gan citizenship QuÑc tËch citrus grove Rëng cam quít nhÏ city Thành phÑ civil status HÙ tËch claim HÓ s¡ xin h°ßng trã c¥p claim for medicare payment òi hÏi b£o hiÃm Medicare tr£ tiÁn khám bÇnh claim number SÑ hÓ s¡ xin h°ßng trã c¥p claimant Ng°Ýi xin h°ßng tiÁn trã c¥p clergyman, priest Tu s), Cha clinical record HÓ s¡ bÇnh lý cola (cost of living adjustment) iÁu chÉnh giá sinh ho¡t colitis Viêm ¡i tràng collar bone X°¡ng cÕ colon RuÙt già color of law Lu­t di trú ·c biÇt dành riêng cho mÙt sÑ ngo¡i kiÁu (không còn áp dång nïa) combination of impairments K¿t hãp các sñ h° h¡i hay các sñ au y¿u combined ã k¿t hãp combined check PhÑi hãp chi phi¿u commission TiÁn hoa hÓng common-law marriage Lu­t hôn nhân competitive medical plans (cmps) Sñ c¡nh tranh giïa các dñ ki¿n cça b£o hiÃm y t¿ complaint (legal) ¡n kiÇn complaints Nhïng lÝi than phiÁn, phàn nàn complementary BÕ sung complete Hoàn thành complete an application Hoàn t¥t ¡n xin comply with Óng ý làm theo, tuân theo comprehensive outpatient rehabilitation BÇnh nhân ngo¡i trú °ãc phåc hÓi toàn diÇn compute Tính toán, °Ûc tính computer Máy iÇn toán concealment Sñ che gi¥u, sñ gi¥u gi¿m, ch× ©n náu concerning Liên quan confidentiality Sñ bí m­t confinement Sñ giam hãm conflict of interest Va ch¡m quyÁn lãi congressman NghË s) consent Óng y, thÏa thu­n conserved funds B£o toàn ngân quù conspiracy to defraud Âm m°u lëa g¡t constructive payment TiÁn bÓi th°Ýng có tính cách xây dñng consulate Chéc lãnh sñ, tòa lãnh sñ consultative examination Khám bÇnh nh±m l¥y ý ki¿n consulting physician HÏi ý ki¿n cça bác s) consumer affairs office Vn phòng chuyên lo viÇc cho các khách hàng consumer price index (cpi) ChÉ sÑ giá tiêu thå contains Chéa ñng, bao gÓm continuance of eligibility Ti¿p tåc °ãc h°ßng continuing disability V«n còn bË tàn t­t continuing disability reviews DuyÇt xem tình tr¡ng bÇnh t­t v«n còn hay không contradict Mâu thu«n vÛi, trái vÛi, cãi l¡i, phç nh­n contribution óng góp convalescent home Nhà d°áng bÇnh convenience items Các thé tiÇn nghi conversion Sñ bi¿n Õi, sñ chuyÃn bi¿n corrective lenses M¯t ki¿n °ãc chÉnh cho úng cost-of-living Giá sinh ho¡t costs Giá, trË giá counseling services Các dËch vå cÑ v¥n, tham kh£o countable resources (ssi) NguÓn tài s£n °ãc tính sau khi °ãc miÅn trë court order LÇnh cça tòa án, án lÇnh cça th©m phán coverage Ph¡m vi °ãc bao hàm covered °ãc bao bÍc, °ãc che chß, b£o vÇ covered by social security °ãc b£o hiÃm bßi An Sinh Xã HÙi credit Tín chÉ, lòng tin crew leader Ng°Ýi chÉ huy toàn Ùi crime TÙi ác, tÙi l×i crippled BË què criteria Tiêu chu©n crop sharing Phân chia ruÙng ¥t hay hoa lãi cross examination Th©m v¥n crutches Cái n¡ng, C·p n¡ng cultivation and harvest TrÓng trÍt và thu ho¡ch current market value Giá thË tr°Ýng hiÇn nay current year Nm nay, nm hiÇn t¡i currently insured ang °ãc b£o hiÃm custodial care Chm sóc, trông nom custody Sñ canh giï, chm nom cystic fibrosis BÇnh di truyÁn tác Ùng ¿n các tuy¿n ngo¡i ti¿t daily maintenance Sñ b£o vÇ h±ng ngày, duy trì m×i ngày data processing Sñ xí lý các dï kiÇn Date of Birth Ngày Sinh daughter-in-law Con dâu days of the week Nhïng ngày trong tu§n dead Ng°Ýi ch¿t deaf i¿c death certification Gi¥y chéng tí decayed tooth Rng sâu, rng måc deceased ã ch¿t, ã qua Ýi decedent outside of u.s. Ng°Ýi ã ch¿t ngoài n°Ûc Hoa Kó december Tháng m°Ýi hai decrease Gi£m i, bÛt i decree S¯c lÇnh, chi¿u chÉ deductible °ãc kh¥u trë, °ãc trë i deduction Sñ trë i deed (property) Chéng th° ¥t ai nhà cía deem Cho r±ng, th¥y r±ng, ánh giá deemable income °ãc ánh giá theo méc lãi téc thu °ãc deemed child téc thu °ãc cça cha m¹ deemed income thu °ãc cça cha m¹ hay cça ng°Ýi phÑi ng«u deferment Sñ trì hoãn l¡i, ch­m l¡i deferred compensation Hoãn tr£ tiÁn bÓi th°Ýng delay Làm ch­m trÅ, trì hoãn delayed birth certificate Làm gi¥y khai sanh bË ch­m trÅ delayed retirement credits Làm trì hoãn các tín chÉ vÁ h°u trí delinquent Ph¡m pháp, không tr£ úng kó h¡n demonstrated °ãc chéng minh, gi£i thích, bày tÏ denial letter Th° të chÑi, kh°Ûc të denial notice Thông cáo të chÑi dental care Chm sóc rng dental cavity L× hÕng cça rng dentures BÙ rng, hàm rng gi£ deparment of public welfare BÙ Công Ích department of agriculture BÙ Canh Nông department of health and human services BÙ Y T¿ và Nhân Sñ department of human resources Ban chuyên £m Trách vÁ Nhân Viên department of justice BÙ T° Pháp department of labor BÙ Lao Ùng department of labor's wage & hour division Ban chuyên vÁ L°¡ng và GiÝ Lao Ùng department of social service BÙ Công Tác Xã HÙi department of veterans affairs BÙ Cñu Chi¿n Binh dependency Ph§n phå thuÙc dependency and support Ph§n phå thuÙc và c¥p d°áng dependent Ng°Ýi phå thuÙc, ng°Ýi °ãc b£o hÙ deportation Sñ tråc xu¥t detailed Chi ti¿t deterioration Sñ h° hÏng, gi£m giá trË determined period of time ThÝi gian °ãc xác Ënh developmental Phát triÃn, ti¿n triÃn device Ph°¡ng k¿, dång cå diabetic Ng°Ýi bË bÇnh tiÃu °Ýng diagnosis Sñ ch©n oán, lÝi ch©n oán diagnosis related group classification (drg's) Nhóm chuyên khoa phân lo¡i theo sñ ch©n oán diagnostic test Ch©n oán b±ng thí nghiÇm dialysis Sñ th©m tách diminish Gi£m bÛt, thu nhÏ direct deposit Gíi tiÁn trñc ti¿p vào ngân hàng disability Sñ Ñm y¿u tàn t­t, bÇnh t­t disability denial notice Thông cáo kh°Ûc të sñ tàn t­t disability determination services Các Ban Th©m Ënh BÇnh T­t disability evaluation specialist Chuyên viên kiÃm Ënh bÇnh t­t disability freeze Tình tr¡ng Õn Ënh cça bÇnh t­t disability insurance B£o hiÃm bÇnh t­t disabled widow or widower Ng°Ýi góa chÓng hay góa vã bË bÇnh t­t disallow Không công nh­n, bác bÏ disallowance Sñ không công nh­n discharge (from a hospital) Xu¥t viÇn, ra nhà th°¡ng discharged (military service) Gi£i ngi disclaimer Sñ të bÏ quyÁn lãi, không nh­n disclosure of information à lÙ tông tích, à lÙ tin téc discount Sñ gi£m giá, h¡ giá discrepancy Sñ khác nhau, trái ng°ãc nhau diskette )a máy iÇn toán disqualify Không ç t° cách, không ç tiêu chu©n district manager Qu£n lý gia hay giám Ñc nguyên khu vñc dividends TiÁn lãi cÕ ph§n divorce Ly dË divulge à lÙ ra, ti¿t lÙ do you agree? Quý vË có Óng ý không? doctor and other medical bills Các hóa ¡n cça bác s) và bÇnh viÇn doctor's office Vn phòng bác s) document subject to verification Tài liÇu d«n chéng ph£i bË kiÃm tra domestic service Công viÇc nÙi trã domestic worker Ng°Ýi ß, công nhân t¡i gia domicile N¡i ß, ch× ß down's syndrome HÙi chéng Down - d¡ng b¥t th°Ýng vÁ tâm th§n download (computer) ChuyÃn tin téc và tài liÇu të máy iÇn toán lÛn draft card Th» quân dËch dressings (surgical) Ó bng bó drg (diagnosis related group classification) Nhóm chuyên khoa phân lo¡i theo sñ ch©n oán driver's license B±ng lái xe drop-out (school) BÏ hÍc nía chëng drop-out years Nhïng nm bË lo¡i bÏ drown Ch¿t uÑi drug ThuÑc drug addict Ng°Ýi nghiÇn ma túy drug addiction Sñ nghiÇn thuÑc, ma túy due process of law hay c¯t tiÁn trã c¥p cça ng°Ýi éng ¡n duplicate claim B£n sao ¡n xin trã c¥p durable medical equipment Thi¿t bË y khoa bÁn bÉ duration Kho£ng thÝi gian duration and continuity ThÝi gian liên ti¿p ear Tai earned income Lãi téc ki¿m °ãc earnings TiÁn ki¿m °ãc, tiÁn l°¡ng earnings record SÕ l°¡ng, hÓ s¡ lãi téc earnings test Tr¯c nghiÇm lãi téc effective date Ngày hiÇu lñc eight hundred Tám trm eighty Tám m°¡i elapsed years Nhïng nm trôi qua elbow cùi chÏ elbow Khu÷u tay electrocardiogram Máy b±ng iÇn ghi l¡i các ho¡t Ùng cça tim electronic transfer account (eta) Tr°¡ng måc chuyÃn tiÁn b±ng iÇn tí eligibility Tính ç t° cách hay tiêu chu©n eligible ç t° cách, ç tiêu chu©n eligible individual Ng°Ýi hÙi ç tiêu chu©n eliminate Lo¡i ra, lo¡i trë email Th° tín iÇn tí emergency Kh©n c¥p, c¥p céu emergency room Phòng c¥p céu emergency service Nhân viên c¥p céu, dËch vå c¥p céu employer Chç nhân employer's quarterly tax return B£n khai báo lãi téc à óng thu¿ m×i tam cá employment relationship Quan hÇ vÛi nhân viên enclosed Kèm theo, ính kèm enclosure Tài liÇu ính kèm encourage Khuy¿n khích, çng hÙ end-stage renal disease BÇnh th­n ß giai o¡n cuÑi endorsement Sñ chéng thñc, chéng nh­n enroll K¿t n¡p vào, ghi vào, ng ký enrollee Ng°Ýi ghi tên hay ng ký enrollment period ThÝi h¡n ng ký enrollment register SÕ ghi danh, sÕ ng ký tên enter into force Tham gia b±ng vi lñc, áp dång quyÁn lñc entitled Cho phép epilepsy/epileptic Chéng kinh phong equal access to justice act ¡o lu­t °ãc bình ³ng quyÁn dùng ¿n công lý equip Trang bË equitable Công b±ng, hãp lý equity value Giá trË tài s£n, nhà cía esophagus Thñc qu£n essential person Ng°Ýi c§n thi¿t, ng°Ýi quan trÍng establish Thành l­p estimate ánh giá, °Ûc l°ãng estimated value Giá trË °ãc ánh giá estrangement Sñ ly gián, b¥t hòa, xa l¡ events Các sñ kiÇn, tr°Ýng hãp evidence Chéng minh exact úng, chính xác excess income Lãi téc quá méc quy Ënh exclusion of wages TiÁn l°¡ng °ãc kh¥u trë hay lo¡i bÏ exempt °ãc miÅn exhaust (to) Làm c¡n hay kiÇt quÇ exhibit (to) TriÃn lãm, tr°ng bày, Ç trình expect Mong ãi, trông mong expedite Xúc ti¿n, gi£i quy¿t expenses Các phí tÕn, chi phí expenses to be borne by claimant Ng°Ýi xin trã c¥p ph£i chËu mÍi phí tÕn extended care ViÇc chm sóc °ãc gia h¡n extended coverage B£o hiÃm °ãc gia h¡n extension Sñ gia h¡n, mß rÙng eye M¯t face M·t face-to-face interview PhÏng v¥n t¡i ch× facilities Các ph°¡ng tiÇn thu­n lãi, các iÁu kiÇn dÅ dàng factsheet B£n tóm l°ãc nhïng iÁu c§n bi¿t failure to prosecute Sñ không truy tÑ failure to report Sñ không báo cáo fair market value Giá thË tr°Ýng cân Ñi false statement LÝi tuyên bÑ gi£ t¡o hay dÑi trá false teeth Rng gi£ false, fictitious or fraudulent Sai, gi£, ho·c có ý gian l­n family employment Công viÇc làm n cça gia ình farm Nông tr¡i farm work Công viÇc Óng áng hay trÓng trÍt farmer Ng°Ýi nông dân farmworkers Nhân viên các nông tr¡i father-in-law BÑ vã, bÑ chÓng fatigue Sñ mÇt mÏi, mÇt nhÍc fax (noun) B£n fax fax (verb) ánh fax, gíi fax february Tháng hai federal employees retirement system (fers) HÇ thÑng h°u trí cça các nhân viên thuÙc chính phç Liên Bang federal grants Các trã c¥p cça Liên Bang federal insurance contributions act (fica) Lu­t £m b£o mÍi óng góp cça Liên bang fees LÇ phí felonious and intentional homicide Ph¡m tÙi và cÑ ý gi¿t ng°Ýi felonious homicide Ph¡m tÙi gi¿t ng°Ýi felony TÙi ác fifty Nm m°¡i figured Tính toán, hình dung, t°ßng t°ãng file an application NÙp ¡n, iÁn ¡n file for civil action Khi¿u n¡i theo lu­t dân sñ filing date Ngày nÙp ¡n filling (teeth) Hàn rng finality of decision Quy¿t Ënh cuÑi cùng financial hardship Khó khn vÁ tài chánh finding (legal) Sñ tuyên án findings (legal) Nhïng iÁu khám phá fine TÑt, hay, tiÁn ph¡t finger Ngón tay fingernail Móng tay first church of christ, scientist in boston Nhà thÝ First Church of Christ, Scientist ß Boston fiscal year Niên khóa ngân sách five hundred Nm trm five-year continuous residence Ti¿p tåc c° trú 5 nm ß Hoa Kó flu-shot Chích ngëa bÇnh c£m cúm follow-up Theo uÕi, bám sát food stamps TiÁn trã c¥p food stamps foot Bàn chân forehead Trán foreign legal adoption Nh­n lãnh con nuôi hãp pháp të ngo¡i quÑc foreign work test KiÃm tra lãi téc ki¿m °ãc ß ngo¡i quÑc foreman Qu£n Ñc, chç tËch ban hÙi th©m forgery Sñ gi£ m¡o form ¡n form w-2 ¡n W-2 forty BÑn m°¡i foster care Nuôi n¥ng, c¥p d°áng foster home ViÇn c¥p d°áng four hundred BÑn trm fraud Sñ gian l­n, gian trá fraud and abuse hotline SÑ iÇn tho¡i dùng à khai báo viÇc gian l­n và bË ng°ãc ãi hay bË hành h¡ free pamphlet T­p sách nhÏ miÅn phí freeze Tình tr¡ng ông vì l¡nh friday Thé sáu friend B¡n full-time C£ hai buÕi, c£ ngày full-time nursing care Y tá chm sóc c£ ngày full-time student HÍc sinh hÍc c£ hai buÕi fully insured Ng°Ýi °ãc b£o hiÃm toàn diÇn funded °ãc tài trã funds Các quù funeral ám tang, ám ma funeral home Nhà quàn g.a.o. (general accounting office) BÙ K¿ Toán, vn phòng chuyên vÁ k¿ toán gall bladder Túi m­t gallstone S¡n m­t general enrollment period ThÝi h¡n ng ký tÕng quát gift Món quà gland Tuy¿n glasses C·p m¯t kính, nhïng cái ly thçy tinh gold Vàng golden B±ng vàng good cause Lý do chính áng hay hãp lý government pension offset °ãc bù ¯p bßi h°u bÕng cça chính phç grant Trã c¥p cho, ban cho gratuitious military wage credits °ãc h°ßng các tín chÉ theo l°¡ng cça quân Ùi gross earnings TÕng sÑ lãi téc tr°Ûc khi bË ánh thu¿ growth domestic product (gdp) Sñ phát triÃn s£n ph©m nÙi Ëa guidelines Nguyên t¯c chÉ ¡o, các chÉ d«n gums Lãi rng, nuÛu rng hair Tóc hand Bàn tay handicap Kém nng lñc, gây b¥t lãi, handicapped individual Ng°Ýi tàn t­t hay t­t nguyÁn handle (to) C§m, iÁu khiÃn, Ñi xí hard disk Lo¡i d)a céng cça máy iÇn toán hardship case Tình th¿ hay tr°Ýng hãp khó khn hardware (computer) Ó ngi kim, các lo¡i kim khí harvest (noun) ViÇc thu ho¡ch, g·t hái harvest (verb) Thu ho¡ch head §u head start program Khßi §u ch°¡ng trình heading Á måc nhÏ, tiêu Á, tña Á health care financing administration (hcfa) C¡ quan qu£n lý tài chính y t¿ health insurance B£o hiÃm y t¿, b£o hiÃm séc khÏe hearing Thính giác, viÇc khi¿u n¡i tr°Ûc tòa án hearing aid Ðng nghe dành cho ng°Ýi bË lãng tai hay i¿c hearing officer Viên chéc ban iÁu tr§n hearing proceedings Nhïng diÅn ti¿n cça buÕi iÁu tr§n hay xí án hearing process Ti¿n trình cça viÇc xí án heart Tim heart attack C¡n au tim heart murmur Ti¿ng nhËp tim heel Gót chân high blood pressure Huy¿t áp cao high density disk Lo¡i d)a dày cça máy iÇn toán hip Hông hiv (human immunodeficiency virus) Thi¿u siêu vi khu©n miÅn dËch trong c¡ thà hmo (health maintenance organization) C¡ quan B£o vÇ Séc khÏe, tÕ chéc b£o hiÃm y t¿ hobbies Nhïng sß thích riêng, thú riêng hold a hearing Xúc ti¿n cuÙc iÁu tr§n hay viÇc xí án holiday Ngày lÅ, ngày nghÉ home health agency C¡ quan chuyên sn sóc bÇnh nhân t¡i t° gia home health aid Sñ giúp á chm nom t¡i t° gia home health aide Chuyên viên chm sóc bÇnh nhân t¡i t° gia home health care Sñ chm sóc séc khÏe t¡i t° gia home health visit Thm vi¿ng bÇnh nhân t¡i t° gia homeless Không có nhà ß, vô gia c° homicide Ph¡m nhân gi¿t ng°Ýi, hành Ùng gi¿t ng°Ýi hospice care ViÇc chm sóc bÇnh nhân ß giai o¡n cuÑi hospital room Phòng bÇnh viÇn hospital stay Þ l¡i bÇnh viÇn, ß nhà th°¡ng hospitalized N±m bÇnh viÇn, °ãc °a vào bÇnh viÇn hospitals các bÇnh viÇn hotline °Ýng dây iÇn tho¡i cho các v¥n Á ·c biÇt house of representatives H¡ nghË viÇn household HÙ, gia ình household chores Công viÇc v·t trong nhà household expenses Chi tiêu cça gia ình household goods Ó dùng trong nhà household of another Ng°Ýi khác hÙ, gia ình cça ng°Ýi khác household worker Ng°Ýi làm viÇc nÙi trã trong nhà householder, head of household Ng°Ýi thuê nhà, Chç hÙ hay chç gia ình housing assistance Sñ cung c¥p nhà ß human immunodeficiency virus (hiv) Thi¿u siêu vi khu©n miÅn dËch trong c¡ thà hypertension BÇnh cao huy¿t áp hysterectomy Gi£i ph«u c¯t bÏ tí cung I/We Chúng tôi/ta identity Tính Óng nh¥t, sñ giÑng hÇt, ·c tính illegal B¥t hãp pháp, trái lu­t illegitimate child Con hoang, không ph£i con chính théc immigration and naturalization service (ins) Sß Di trú và Nh­p tËch immigration records Nhïng hÓ s¡ di trú hay nh­p c° impairment Sñ suy y¿u, sút kém, h° hÏng in his/her care Trong sñ chm sóc cça ông/bà income (gross) Lãi téc tr°Ûc khi bË ánh thu¿ income (net) Lãi téc sau khi ph£i óng thu¿ hay °ãc kh¥u trë income tax return B£n kê khai lãi téc à óng thu¿ incompetent Thi¿u kh£ nng hay trình Ù incur ChËu, m¯c, gánh ph£i independent laboratory services Nhïng dËch vå Ùc l­p cho phòng thí nghiÇm inform Báo tin cho, cho bi¿t, cung c¥p tin téc interview PhÏng v¥n intestine RuÙt intrauterine device ·t vòng xo¯n trong tí cung investment Sñ §u t°, vÑn §u t° is subject to Ph£i chËu, không tránh khÏi issue a decision °a ra quy¿t Ënh item Ti¿t måc, món itemize Ghi thành tëng ti¿t måc hay tëng món january Tháng giêng jaw Hàm jewelry Ó nï trang job training Hu¥n luyÇn viÇc làm joint commission on the accreditation of HÙi Óng chéng nh­n và kiÃm soát uy tín cça joint ownership QuyÁn sß hïu chung joint venture Chung hãp Óng th°¡ng m¡i joints Nhïng khÛp x°¡ng, các ch× nÑi judge Quan tòa, th©m phán july Tháng b£y june Tháng sáu jurisdiction QuyÁn lñc pháp lý, ph¡m vi quyÁn h¡n jury duty NhiÇm vå cça bÓi th©m oàn justice of the peace Th©m phán tòa án tÑi cao keep Giï l¡i keep records Giï hÓ s¡ keep up with Duy trì, ti¿p tåc, giï vïng keying (computer, typewriter) ánh máy kidney Th­n kidney transplant Ghép th­n knee §u gÑi laboratory tests Nhïng xét nghiÇm trong phòng thí nghiÇm lack (to) Thi¿u, không có lack of severity Thi¿u nghiêm kh¯c land ¥t liÁn, iÁn s£n landlord Chç nhà, Ëa chç last name (surname) Tên hÍ lawful admission Nh­p c° hãp pháp lawful permanent resident Th°Ýng trú nhân hãp pháp lawyer Lu­t s° layoff (worker) Sñ t¡m giãn viÇc leg Chân legal dependency Ng°Ýi °ãc b£o hÙ hãp pháp legal guardian Ng°Ýi b£o vÇ hay giám hÙ hãp lÇ legitimate (child) éa con hãp pháp, con chính théc legitimate (to) Hãp pháp hóa lender Ng°Ýi cho vay m°ãn lessen Làm gi£m i, làm nhÏ i letter of denial Th¡ të chÑi, kh°Ûc të hay phç nh­n level of care Cách chm nom level of severity Méc nghiêm kh¯c hay gay go levy (to) Thu tiÁn thu¿ liability Trách nhiÇm pháp lý, tiÁn nã liaison Liên l¡c license (permit) Gi¥y phép, môn bài lien QuyÁn cho phép chç nã n¯m giï v­t th¿ chân ¿n khi thu °ãc h¿t nã life expectancy TuÕi thÍ trung bình theo thÑng kê life insurance policy B£o hiÃm nhân thÍ lifetime C£ cuÙc Ýi, suÑt Ýi lifetime reserve Dñ trï cho c£ Ýi ligaments Dây ch±ng light work ViÇc nh¹ limit GiÛi h¡n link Liên k¿t l¡i, nÑi l¡i vÛi nhau lip Môi list (to) Ghi vào danh sách, kê khai listed events Các ti¿t måc nh° ã ghi trong b£n danh sách litigation Sñ kiÇn tång, sñ tranh ch¥p liver Gan livestock V­t nuôi, thú nuôi living arrangement Sñ s¯p x¿p Ýi sÑng trong gia ình living expenses Các chi phí trong gia ình living in the same household (lish) Þ chung nhà, sÑng cùng hÙ living with Þ vÛi, sÑng vÛi loans Nhïng món nã, vay m°ãn local area network (lan) M¡ng LAN, m¡ng nÑi Ëa ph°¡ng local border crossing card Th» qua biên giÛi Ëa ph­n trong vùng local department of health BÙ Y T¿ Ëa ph°¡ng located Xác Ënh °ãc úng vË trí lodging Phòng trÍ, ch× t¡m trú looking after your interest Quan tâm ¿n các quyÁn lãi cça b¡n loss Sñ m¥t mác, th¥t b¡i, thiÇt h¡i loss of judgement Thua hay th¥t b¡i án tòa loss of major functions M¥t các bÙ ph­n thi¿t y¿u hay chéc vå trÍng ¡i loss of memory M¥t trí, kém trí nhÛ loss of speech M¥t ti¿ng, không nói °ãc lost check Chi phi¿u bË m¥t, ánh m¥t chi phi¿u ngân hàng low back pain au l°ng d°Ûi low-income Lãi téc th¥p lump-sum death payment TÕng sÑ tiÁn °ãc nh­n mÙt lúc sau khi ch¿t lung PhÕi luxury items Nhïng xa xÉ ph©m, nhïng món Ó xa hoa lymph glands Tuy¿n b¡ch huy¿t mag media Dång cå b±ng iÇn të (të tr°Ýng) magnetic media reporting T°Ýng trình b±ng ph°¡ng tiÇn iÇn të magnetic resonance imaging (mri) Máy chi¿u iÇn quang tuy¿n magnetic tape Bng të tr°Ýng maiden name Tên thÝi con gái, nhi danh mailbox HÙp th° mailing address Ëa chÉ dùng à nh­n th° të mailing list Danh sách nhïng ng°Ýi nh­n b°u kiÇn hay th° të maintain records B£o qu£n hÓ s¡, l°u trï hÓ s¡ maintenance (of a household) Sñ duy trì, nuôi d°áng, c°u mang maintenance dialysis L°u giï ph§n th©m tách major joints Nhïng khÛp x°¡ng chính, nhïng ph§n trÍng ¡i make payment Tr£ tiÁn make sure Ch¯c ch¯n, xác minh malignant HiÃm Ùc, khó chïa trË malnutrition Sñ thi¿u dinh d°áng managed care plan (medicare) Ch°¡ng Trình iÁu Qu£n Y T¿ management Sñ qu£n lý, trông nom, iÁu khiÃn manager of farm Giám Ñc cça nông tr¡i, tr¡i chç manslaughter TÙi ngÙ sát, gi¿t ng°Ýi march Tháng ba marital status Tình tr¡ng hay diÇn hôn nhân market value Giá thË tr°Ýng marriage to a relative K¿t hôn vÛi ng°Ýi thân trong hÍ material fact ViÇc trÍng ¡i, viÇc cå thà material participation Sñ óng góp vÁ v­t ch¥t, sñ tham gia c§n thi¿t maximum amount SÑ l°ãng tÑi a maximum reduction Sñ suy gi£m tÑi a, sñ gi£m giá tÑi a may Tháng nm medicaid Trã c¥p y t¿ Medicaid medical appliance Dång cå y khoa medical coverage B£o hiÃm y t¿, tin téc vÁ y khoa medical equipment Thi¿t bË hay dång cå y khoa medical improvement Sñ ti¿n bÙ cça y khoa medical opinion Quan iÃm hay ý ki¿n vÁ y khoa medical reason Lý do séc khÏe medical resource Ph°¡ng pháp y khoa medical test Bài thi y khoa, sñ thí nghiÇm qua y khoa medically determinable Có thà xác Ënh bßi y khoa medicare (health insurance) B£o hiÃm y t¿ Medicare medicare catastrophic coverage B£o hiÃm các th£m hÍa bßi Medicare medicare secondary payer Ng°Ýi phå tr£ tiÁn Medicare meet a test Cam chËu thí thách meet requirements HÙi ç các iÁu kiÇn c§n thi¿t mental impairment Sñ suy y¿u tinh th§n mental incompetence Không ç tinh th§n, kém tinh th§n mental retardation Ch­m phát triÃn trí tuÇ midwife Bà á », bà må military service Phåc vå quân Ùi minimum wage Méc l°¡ng tÑi thiÃu minister Måc s° minor VË thành niên, em nhÏ misunderstading Sñ hiÃu l§m misuse of benefit L¡m dång tiÁn trã c¥p mobile home Cn nhà l°u Ùng (có thà di chuyÃn °ãc) monday Thé hai money TiÁn money order Phi¿u gíi tiÁn month of election Tháng b§u cí monthly benefit TiÁn trã c¥p h±ng tháng monthly earning test Tr¯c nghiÇm lãi téc thu °ãc h±ng tháng monthly premium TiÁn óng h±ng tháng months of the year Nhïng tháng trong nm moratorium ThÝi kó hoãn nã mortgage Sñ th¿ nã, c§m cÑ mortgage (to) C§m cÑ th¿ Ó v­t mother-in-law M¹ chÓng ho·c m¹ vã motor vehicle Xe cÙ, xe h¡i mouth MiÇng mouth MiÇng, mÓm multicolor NhiÁu màu s¯c multiple ssn NhiÁu sÑ An Sinh Xã HÙi murmur (heart) Ti¿ng nhËp tim mute Câm myth ChuyÇn th§n tho¡i, truyÁn thuy¿t nail Móng tay, cây inh name Tên national archives N¡i l°u trï vn kiÇn cça quÑc gia national performance review Sñ cân nh¯c viÇc làm quÑc gia national press conference CuÙc hÍp báo toàn quÑc naturalization certificate B±ng nh­p tËch công dân navel RÑn neck CÕ need C§n, òi hÏi nerve (s) Th§n kinh net earning Lãi téc ã bË ánh thu¿ net earning from self-employment Lãi téc sau khi óng thu¿ dành cho các chç nhân net farm income Lãi téc nông nghiÇp sau khi óng thu¿ net loss BË l× lã net profit Lãi nhu­n sau khi óng thu¿, có lÝi network M¡ng l°Ûi, hÇ thÑng nevertheless Tuy nhiên newspaper record Tài liÇu báo chí nine hundred Chín trm ninety Chín m°¡i nominal value Giá th¥p, không áng kà non-citizens Các ngo¡i kiÁu non-covered work ViÇc làm không °ãc bao th§u non-profit organization TÕ chéc b¥t vå lãi non-receipt Không biên nh­n non-renewable Không °ãc Õi mÛi non-replacement charge (blood) Không °ãc thay th¿ bình máu non-work day Ngày không ph£i i làm nose Mii notary công chéng viên notch babies Ng°Ýi h°ßng tiÁn sanh të nm 1917 ¿n 1921 notice Thông cáo notice of new mailing address Th° thông báo Ëa chÉ mÛi notice of non-coverage Th° thông báo là không °ãc trã c¥p notice of planned action Thu thông báo mÍi ho¡t Ùng nh° ã dñ Ënh notify Khai báo, thông báo november Tháng m°Ýi mÙt numbers SÑ nurse Y tá nursing care Chm nom bßi y tá nursing home ViÇn d°ßng lão, bÇnh xá obtain ¡t °ãc, ki¿m °ãc october Tháng m°Ýi officers Nhïng nhân viên chính quyÁn, các s) quan officers (corporation) Các viên chéc mÙt công ty offset Bù l¡i, Án bù offspring Con cái, con cháu often Th°Ýng, hay, luôn old age TuÕi già, tuÕi thÍ oldest Già nh¥t, ci nh¥t, cÕ nh¥t omnibus budget reconciliation act of 1990 (OBRA) one hundred MÙt trm one thousand MÙt nghìn, mÙt ngàn one-half support MÙt nía ph§n c¥p d°áng ongoing benefit Ti¿p tåc °ãc trã c¥p onset of disability B¯t §u bË tàn t­t optional method Ph°¡ng pháp tùy ý chÍn lña optional state supplement TiÁn phå c¥p tùy theo ttiÃu bang organs Các bÙ ph­n origin NguÓn gÑc chính originator Ng°Ýi khßi §u, ng°Ýi sáng t¡o outpatient BÇnh nhân ngo¡i trú outpatient physical therapy service Công viÇc iÁu trË cho bÇnh nhân ngo¡i trú outside the u.s. Ngoài n°Ûc Hoa Kó ovary BuÓng tréng overpayment TiÁn tr£ qua lÑù overpayment recovery òi l¡i °ãc sÑ tiÁn tr£ quá lÑ overpayment refund Hoàn tr£ l¡i sÑ tiÁn nh­n quá lÑ pacemaker Ng°Ýi d«n §u, máy iÁu hòa nhËp tim package of benefit Toàn bÙ ch°¡ng trình trã c¥p packed red blood cells HÓng huy¿t c§u °ãc bÍc thành gói paid ã °ãc tr£ tiÁn pain Sñ au Ûn, sñ au khÕ palm of hand Lòng bàn tay palm of hand Lòng bàn tay palpitations Nhïng nhËp tim ­p nhanh, sñ hÓi hÙp pamphlet CuÑn t­p nhÏ pancreas Tåy t¡ng paper work reduction act ¡o lu­t nh±m gi£m bÛt công viÇc gi¥y tÝ paralysis Tình tr¡ng tê liÇt PARENTS/GUARDIANS CHA M¸/NG¯ÜI GIÁM HØ part time Bán thÝi gian, không trÍn ngày part time nursing care Y tá chm sóc không trÍn ngày partial adjudication Sñ xét xí theo tëng ph§n, xét xí thiên vË participating ang tham gia, ang góp ph§n vào, ang tham dñ participating hospital BÇnh viÇn cùng góp ph§n hay tham gia parties to partnership Nhïng ng°Ýi cùng tham gia vÛi công ty partnership Sñ chung ph§n, sñ cÙng tác chung parts of the body Các ph§n cça thân thà passport HÙ chi¿u pasture Óng cÏ, bãi cÏ, n cÏ paternity T° cách làm cha, quan hÇ cha con pathology BÇnh lý, bÇnh hÍc patient BÇnh nhân pay as you go basis Theo nguyên t¯c tr£ à chi liÁn pay stub Phi¿u tiÁn l°¡ng payable Có thà tr£, ph£i tr£ payee Ng°Ýi nh­n tiÁn payment Sñ tr£ tiÁn, sñ nÙp tiÁn payments in kind Tr£ b±ng hiÇn v­t payroll SÕ l°¡ng pebes B£n kê khai các lãi téc cá nhân nh±m °Ûc tính sÑ tiÁn trã c¥p °ãc h°ßng peer review organization TÕ chéc chuyên xem xét các chéc vå hay Ëa vË t°¡ng °¡ng trong xã hÙi pelvic examination Khám phå khoa tÕng quát penalty Hình ph¡t, tiÁn ph¡t penalty deduction Gi£m hình ph¡t hay tiÁn ph¡t penis D°¡ng v­t pension L°¡ng h°u, tiÁn trã c¥p h°u trí pension plan Dñ Ënh h°u trí percentage Ph§n trm perform Thñc hiÇn, thi hành period of benefit ThÝi kó h°ßng trã c¥p periodic accounting Chu kó sÕ sách permanent kidney failure Chéng suy th­n kinh niên personal earning and benefit estimate °Ûc tính sÑ tiÁn trã c¥p °ãc h°ßng personal effects ¢nh h°ßng cá nhân personal expense Chi phí riêng, phí tÕn riêng personal grooming V­t dång cá nhân personal interview CuÙc phÏng v¥n trñc ti¿p personal responsibility & work opportunity reconciliation act of 1996 ¡o lu­t thành l­p nm 1996 vÁ trách nhiÇm cá nhân và c¡ hÙi iÁu hòa nghÁ nghiÇp pharmaceutical D°ãc khoa pharmacist D°ãc s) phlebitis Viêm t)nh m¡ch physical or mental impairment Sñ suy kém vÁ thà ch¥t vàtinh th§n physical therapy iÁu trË séc khÏe physical therapy and independent practice iÁu trË bÇnh tình và tñ luyÇn t­p l¥y physician Bác s) piece rate Giá m×i món hàng hay s£n ph©m piece rate basis Giá tính trên cn b£n m×i món hàng piece work Công viÇc tr£ l°¡ng theo s£n ph©m plan for achieving self-support (pass) K¿ ho¡ch nh±m à tñ túc nuôi l¥y b£n thân plan or system (wage) K¿ ho¡ch hay ph°¡ng pháp please notify us Xin thông báo cho chúng tôi pneumonia Viêm phÕi podiatrist Y s) chuyên khoa chïa trË bàn chân policy (insurance) Hãp Óng b£o hiÃm policy (setting) Cách xí sñ, cách gi£i quy¿t policy number SÑ hãp Óng pooled income Chung nhau góp tiÁn, chung ph§n lãi téc postage free Không c§n b°u phí posters Bích ch°¡ng, qu£ng cáo posthumous Sau khi ch¿t power of attorney QuyÁn çy nhiÇm precedent TiÁn lÇ, tr°Ûc preferential °ãc °u ãi, °ãc °u tiên pregnancy Sñ có mang hay có thai pregnant Có mang hay có thai premium LÇ phí b£o hiÃm prescribe Kê ¡n thuÑc, ra lÇnh prescription ¡n thuÑc, sñ ra lÇnh presumption iÁu oán chëng, sñ oán chëng presumptive disability BÇnh t­t theo ch©n oán priest Cha, linh måc primary Chç y¿u, nguyên thçy, §u tiên print (noun) Chï in, d¥u in print (to) Xu¥t b£n, in , in d¥u printer Máy in priority iÁu °u tiên, quyÁn °u tiên privacy act ¡o lu­t b£o m­t tin téc cá nhân private insurance B£o hiÃm t° nhân private insurer Công ty b£o hiÃm t° nhân private medical counselor CÑ v¥n y khoa riêng process (to) Ti¿n hành, xúc ti¿n production S£n ph©m, tác ph©m progressive illness Cn bÇnh gia tng, bÇnh n·ng h¡n promissory note Gi¥y h¹n tr£ tiÁn proof Chéng cÛ, b±ng chéng proof of age, identity, citizenship or legal residence status Chéng minh tuÕi tác, cn c°Ûc, công dân hay th°Ýng trú nhân hãp pháp property Tài s£n, cça c£i, v­t sß hïu, ¥t ai nhà cía property tax Thu¿ b¥t Ùng s£n property valuation Ënh giá tài s£n prorate Chia theo t÷ lÇ prospective payment SÑ tiÁn tr£ trong t°¡ng lai, th°ßng công sau này prostate cancer Ung th° tuy¿n tiÁn liÇt (g§n c¡ quan sinh dåc) provide Cung c¥p provide service Cung c¥p dËch vå provide treatment for drug addicts and alcoholics Lo iÁu trË cho nhïng ng°Ýi nghiÇn thuÑc và nghiÇn r°ãu provider of physical and speech pathology Ng°Ýi chuyên lo vÁ thà dåc và trË liÇu ngôn ngï provider of services Ngành hay ng°Ýi cung c¥p các viÇc có ích lãi provision of law iÁu kho£n cça lu­t lÇ psychiatrist Bác s) chuyên khoa tâm th§n public assitance payments Các kho£n tiÁn trã c¥p công cÙng public office Vn phòng công vå public record HÓ s¡ công cÙng pulmonary tuberculosis Lao phÕi push-button telephone iÇn tho¡i có nút b¥m quadrennial social security advisory council qualified designated entity HÙi Óng t° v¥n cça An Sinh Xã HÙi °ãc tuyên thÇ và bÕ nhiÇm bÑn nm mÙt l§n qualified medicare beneficiary (qmb) Ng°Ýi hÙi ç tiêu chu©n à °ãc h°ßng Medicare qualified person Ng°Ýi có ç kh£ nng, ng°Ýi hÙi ç tiêu chu©n quarters of coverage Bao gÓm các tam cá nguyÇt question (to) HÏi, ·t nghi v¥n questionable pay MÑi lãi hay sÑ tiÁn áng nghi ngÝ questionable retirement ViÇc h°u trí có v¥n Á hay áng nghi ngÝ rabbi Giáo s) Do Thái radiation therapy Sñ iÁu trË b±ng tia phóng x¡ radiology Ngành quang tuy¿n X railroad employment Làm viÇc cho ngành hÏa xa railroad industry Công nghiÇp hÏa xa railroad retirement H°u bÕng cho nhân viên ngành hÏa xa railroad retirement board æy ban h°u trí cça nghành hÏa xa raise (children) Nuôi con raise (crops) TrÓng trÍt re-contact Liên l¡c l¡i, ti¿p xúc l¡i re-entitlement °ãc quyÁn h°ßng trã c¥p trß l¡i re-entry permit Gi¥y phép nh­p c£nh real estate B¥t Ùng s£n, nhà cía ¥t ai real estate salesman Chuyên viên mua bán nhà cía ¥t ai reasonable charge LÇ phí hay giá ph£i chng receipts Biên lai recipient Ng°Ýi nh­n tiÁn reconsideration Sñ xem xét l¡i record HÓ s¡, tài liÇu recorded Ghi chép, thu bng recover or recoup Bình phåc hay hÓi phåc rectum Trñc tràng recur Trß l¡i, phát l¡i red blood cells HÓng huy¿t c§u reduce Gi£m bÛt reduced benefit Gi£m bÛt tiÁn trã c¥p referral Sñ chÉ d«n hay tham kh£o, gi¥y giÛi thiÇu reforms Các sñ sía Õi hay c£i tÕ refugee Ng°Ýi tõ n¡n refund form ¡n xin hoàn tr£ l¡i regain Tính l¡i, l¥y l¡i, trß l¡i regardless B¥t ch¥p, không kà ¿n register (to) Ghi tên vào sÕ, ng ký regret Lòng th°¡ng ti¿c, hÑi h­n regular service Công viÇc th°Ýng lÇ regulation Sñ iÁu chÉnh, iÁu lÇ reimburse Tr£ l¡i, hoàn l¡i reinstate Phåc hÓi, s¯p ·t l¡i related by marriage Liên hÇ vì hôn nhân related to Liên hÇ, liên quan ¿n relationship MÑi liên hÇ, mÑi quan hÇ relatives HÍ hàng release (information) Phát hành, ng tin release (medical) Làm nh¹ bÛt c¡n au relocate Di chuyÃn, dÝi Õi remand Gíi tr£ l¡i remarks Phê phán, chú thích, l°u ý remarriage Tái giá remuneration Sñ tr£ công hay Án áp renal failure Chéng suy th­n renal transplant Ghép th­n renewal commission Thay nhiÇm vå mÛi rent Thuê m°Ûn rental income TiÁn lãi téc cho thuê nhà renter Ng°Ýi thuê nhà replace ·t l¡i, à l¡i, thay th¿, thay ch× replacement rate Giá °ãc thay th¿ report (to) Báo cáo, thu­t l¡i report of work activity Báo cáo ph¡m vi ho¡t Ùng nghÁ nghiÇp reporting events T°Ýng thu­t hay báo cáo các sñ kiÇn representative payee Ng°Ýi ¡i diÇn nh­n tiÁn request for hearing ThÉnh c§u iÁu tr§n tr°Ûc tòa án request for reconsideration ThÉnh c§u xem xét l¡i hÓ s¡ request not timely filed LÝi thÉnh c§u ã quá h¡n require (to) òi hÏi, c§n ph£i có requirement iÁu kiÇn c§n thi¿t, nhu c§u residence N¡i c° trú, ch× ß resident status DiÇn th°Ýng trú nhân residual functional capacity Kh£ nng còn l¡i resources Các tài s£n, các ph°¡ng k¿ respite care NghÉ gi£i lao, viÇn d°áng lão responsibilities Nhïng trách nhiÇm rest home Nhà iÁu d°áng restitution Sñ hÓi phåc restricted countries Các quÑc gia bË giÛi h¡n restricted function Chéc nng bË h¡n ch¿, chéc vå bË giÛi h¡n resumption of payments B¯t §u nh­n trã c¥p trß l¡i retarded Bi ch­m l¡i retire (to) i ngç, thôi viÇc, rÝi bÏ, rút vÁ retirement Sñ vÁ h°u, sñ ©n d­t retirement earning test Bài tr¯c nghiÇm lãi téc cho h°u trí retirement insurance Bão hiÃm h°u trí retirement planner Ng°Ýi l­p k¿ ho¡ch vÁ h°u retroactive Có hiÇu lñc të tr°Ûc retroactivity Tính có hiÇu lñc të mÙt thÝi iÃm tr°Ûc ó revaluation of assets Sñ tái Ënh giá các tài s£n reversal Sñ £o ng°ãc review Sñ xem xét l¡i, sñ duyÇt xét l¡i rib X°¡ng s°Ýn right to a hearing QuyÁn °ãc xin xí án hay iÁu tr§n room and board Phòng trÍ và c¡m tháng root canal Tçy rng royalties TiÁn b£n quyÁn tác gi£ rule Quy lu­t, iÁu lÇ ruling Sñ quy¿t Ënh, sñ iÁu khiÃn rural health clinics Các trung tâm y t¿ ß khu vñc nông thôn salaried employment Làm viÇc n l°¡ng tháng salary TiÁn l°¡ng, tr£ l°¡ng, phát l°¡ng sale Bán, h¡ giá saturday Thé b£y savings account Tr°¡ng måc ti¿t kiÇm savings association HÙi Óng quù ti¿t kiÇm scarce Khan hi¿m schedule (taxes) Các m«u ¡n khai thu¿ schedule (time) ThÝi h¡n schizophrenic BÇnh rÑi lo¡n tâm th§n scholarship HÍc bÕng school attendance Có m·t ß tr°Ýng hÍc sciatic nerve Giây th§n kinh ß hông scope Ph¡m vi seasonal Thay Õi theo mùa second consecutive month Hai tháng liên ti¿p second opinion Ý ki¿n thé hai secondary evidence Chéng minh thé hai Secondary High school Tr°Ýng Trung hÍc seizure Chéng Ùng kinh, sñ chi¿m o¡t selection Sñ lña chÍn self-dialysis Cách tñ th©m-tách self-employment Công viÇc tñ làm chç nhân self-employment earnings Lãi téc thu °ãc cça chç nhân self-employment income Lãi téc ã °ãc trë thu¿ cça chç nhân self-employment tax return B£n khai lãi téc à khai thu¿ cça chç nhân semester Låc cá nguyÇt senior citizen VË cao niên, ng°Ýi già, ng°Ýi ã vÁ h°u separate check Chi phi¿u riêng, chi phi¿u khác nhau september Tháng chín sequential Liên tåc, liên ti¿p server (computer) Trung tâm phân phÑi tin téc cça máy iÇn toán service delivery Nhân viên giao hàng, công viÇc phân phÑi settlement (legal) Sñ hòa gi£i, sñ thÏa thu­n seven hundred B£y trm seventy B£y m°¡i severe condition iÁu kiÇn kh¯c khe, tình tr¡ng gay go severity of impairments BÇnh tình trß n·ng share farmer L°ái cày cça nông dân, óng góp cho tr¡i chç share of CÕ ph§n cça shares (stocks) Các cÕ ph§n và cÕ phi¿u sheltered workshop HÙi th£o °ãc b£o bÍc che chß shin Ðng chân shoulder Vai sick leave Phép nghÉ vì bÇnh sick pay TiÁn l°¡ng khi nghÉ làm vì bÇnh, l°¡ng bÇnh single Ùc thân, ¡n sister-in-law ChË hay em dâu, chË hay em vã, chË em chÓng site (computer) Ëa chÉ liên l¡c trên m¡ng l°Ûi Internet six hundred Sáu trm sixty Sáu m°¡i skilled nurse Y tá chuyên nghiÇp skilled nursing Sñ chm sóc hay nuôi d°áng chuyên nghiÇp skilled nursing facility N¡i an d°áng có kinh nghiÇm skin Da skull X°¡ng sÍ slmb Méc lãi téc th¥p °ãc ¥n Ënh cho nhïng ng°Ýi h°ßng ch°¡ng trình ý t¿ Medicare social security contributions Các ph§n óng góp vào quù An Sinh Xã HÙi social security office Vn phòng An Sinh Xã HÙi social security record software (anypia) D)a iÇn toán mÁm cça An Sinh Xã HÙi social security statement B£n báo cáo cça An Sinh Xã HÙi son-in-law Con rà source NguÓn gÑc specified low income medicare beneficiary (slmb) Méc lãi téc th¥p °ãc ¥n Ënh cho nhïng ng°Ýi h°ßng ch°¡ng trình ý t¿ Medicare speech therapy Ph°¡ng pháp iÁu trË ng°Ýi có khuy¿t t­t vÁ ngôn ngï à nói °ãc rõ ràng h¡n spell (to) ánh v§n spinal column CÙt sÑng, x°¡ng sÑng spleen Lá lách, tåy t¡ng splints N¹p bó x°¡ng sponsored °ãc b£o trã, °ãc tài trã spouse Ng°Ýi phÑi ng«u state agency C¡ quan cça tiÃu bang state attorney general Viên ch°ßng lý cça tiÃu bang state buy-in (medicare) program Ch°¡ng trình mua trï b£o hiÃm y t¿ cça tiÃu bang state supplement TiÁn phå c¥p cça tiÃu bang state-of-the-art Giai o¡n phát triÃn công nghÇ statement Sñ bày tÏ, trình bày, báo cáo statement (pebes) B£n kê khai các lãi téc cá nhân nh±m statement of earnings B£n báo cáo các kho£n lãi téc status of i¡ vË cça, tình tr¡ng cça statute of limitations Các giÛi h¡n cça ¡o lu­t steady worker Ng°Ýi làm viÇc Áu ·n stepdaughter Con gái riêng stepfather Cha gh», bÑ d°ãng stepgrandchildren Con cháu riêng stepson Con trai riêng stock dividends TiÁn lãi cÕ ph§n stocks CÕ ph§n hay cÕ phi¿u stomach D¡ dày stroke Cú ánh, chéng Ùng m¡ch não tim subpoena Trát òi h§u tòa subsequent claim ViÇc xin trã c¥p l§n k¿ ti¿p subsidy TiÁn trã giúp substantial earning SÑ lãi téc áng kà substantial gainful activity (sga) Công viÇc có lãi nhu­n áng kà substantial services Nhïng dËch vå áng kÃ, các công viÇc quan trÍng subversive activities Nhïng ho¡t Ùng có tính ch¥t phá vá suit (legal) ViÇc kiÇn cáo hay tÑ tång sunday Chç nh­t supplemental security income (ssi) TiÁn phå c¥p An Sinh Xã HÙi supplier Ng°Ýi cung c¥p, ng°Ýi ti¿p t¿ supplier of portable x-ray service DËch vå cung c¥p quang tuy¿n X có thà tñ xách tay mang theo supplies (medical) Trã c¥p y t¿ supply Sñ cung c¥p, sñ ti¿p t¿ supply (to) Cung c¥p, ti¿p t¿, thay th¿ support (personal) Sñ çng hÙ, sñ khuy¿n khích supportive devices Các dång cå nh±m mang l¡i sñ giúp á surgeon Bác s) gi£i ph«u surgical dressings Bng bó v¿t mÕ surname Tên hÍ surplus SÑ d° thëa surviving divorced wife Ng°Ýi vã ã ly dË còn sinh tÓn surviving spouse Ng°Ýi phÑi ng«u còn sinh tÓn survivor Ng°Ýi sÑng sót, còn sinh tÓn survivor's claim ViÇc xin trã c¥p dành cho ng°Ýi còn sÑng sót suspension Sñ ình chÉ swelling Sñ s°ng lên, ch× s°ng lên tanf (temporary assistance to needy family) TiÁn trã c¥p có tính cách t¡m thÝi dành cho gia ình nghèo túng tax assessment Sñ Ënh giá à ánh thu¿ tax base Cn b£n thu¿ vå tax payer Ng°Ýi óng thu¿ tax rate Méc thu¿ tax refund TiÁn óng thu¿ °ãc tr£ l¡i tax relief Sñ gi£m thu¿ tax return Sñ khai báo lãi téc à óng thu¿ taxable Có thà ánh thu¿ °ãc, có thà ph£i óng thu¿ taxes Thu¿ teeth Rng telephone (rotary) iÇn tho¡i sÑ quay tay telephone (touchtone) iÇn tho¡i có sÑ b±ng nút b¥m telephone follow up Ti¿p chuyÇn b±ng iÇn tho¡i telephone interview PhÏng v¥n trên iÇn tho¡i temporary T¡m thÝi ten M°Ýi tenant Ng°Ýi thuê nhà terminally ill BÇnh ß giai o¡n cuÑi, bÇnh chÝ ch¿t termination Sñ ch¥m dét termination notice Th¡ thông báo sñ k¿t thúc the deceptive mailing prevention act ¡o lu­t ngn ngëa lëa bËp th° të hay b°u kiÇn theft Hành vi trÙm c¯p therapy iÁu trË thigh B¯p ùi, b¯p v¿ thigh ùi third parties Nhïng ng°Ýi thé ba third party liability Trách nhiÇm nhïng ng°Ýi thé ba thirty Ba m°¡i threat Sñ e dÍa three hundred Ba trm throat H§u, hÍng thursday Thé nm thông c£m sympathize ticket Vé ticket to work and self-sufficiency program Ch°¡ng trình c¥p gi¥y phép i làm và tñ l­p ticket to work and work incentives improvement act of 1999 ¡o lu­t C£i TÕ nm 1999 nh±m c¥p gi¥y phép và khuy¿n khích i làm timely Hãp thÝi, úng giÝ timely report of earnings Báo cáo các kho£n lãi téc theo úng dñ Ënh tips TiÁn quà, tiÁn tip to your knowledge Theo sñ hiÃu bi¿t cça quý vË toes Các ngón chân tolerance rule iÁu lu­t °ãc khoan dung toll free iÇn tho¡i miÅn phí tone (phone) Ti¿ng iÇn tho¡i tongue L°ái tooth decay Rng sâu, rng måc total income TÕng sÑ lãi téc town Thành phÑ, thË xã trade or business ViÇc buôn bán ho·c th°¡ng m¡i trade union NghiÇp oàn, công oàn training Sñ ào t¡o, sñ hu¥n luyÇn training for self-dialysis T­p tñ th©m-tách l¥y transfer (noun) Sñ di chuyÃn, sñ dÝi ch× transfer (verb) DÝi, chuyÃn, dÍn transfer of business ChuyÃn m¡i, dÝi kinh doanh transitional insured status Tình tr¡ng °ãc b£o hiÃm quá méc translator Thông dËch viên transplant Ghép, c¥y travel expenses Các tÕn phí du hành treating physician Bác s) iÁu trË trial work period ThÝi gian thí nghÁ trimester Tam cá nguyÇt truck Xe v­n t£i, sñ trao Õi trucker Ng°Ýi lái xe t£i trust account Tr°¡ng måc tín thác trust fund Quù tín thác trustees æy viên trông nom tài s£n tuberculosis BÇnh lao tuesday Thé ba tuition HÍc phí tumors B°Ûu twenty Hai m°¡i two hundred Hai trm u.s. department of health and human services BÙ Y T¿ và Nhân Sñ cça Hoa Kó u.s. department of labor BÙ Lao Ùng cça Hoa Kó ulcers Loét bao tí unauthorized Không °ãc phép, trái phép uncle by marriage Chú ho·c c­u qua liên hÇ hôn nhân uncollectable Không thu °ãc, không t­p trung °ãc undeliverable Không có thà giao °ãc undeniable Không có thà chÑi cãi °ãc under age D°Ûi tuÕi tr°ßng thành, d°Ûi tuÕi thành niên under oath ã tuyên thÇ, giï lÝi tuyên thÇ underpayment TiÁn tr£ quá ít hay quá th¥p undersigned ã ký vào, ã ký ß d°Ûi unearned income Lãi téc không i làm mà có unemployment Sñ th¥t nghiÇp unemployment compensation TiÁn th¥t nghiÇp uninsured Không có b£o hiÃm union Liên minh, hiÇp hÙi, công oàn union dues TiÁn lÇ phí cça công oàn united nations Liên hiÇp quÑc unposted earnings Các lãi téc không °ãc thông báo up-to-date HiÇn ¡i, c­p nh­t, thuÙc kiÃu mÛi nh¥t update C­p nh­t hóa, hiÇn ¡i hóa uterus Tí cung utilities Các dËch vå công cÙng (iÇn, n°Ûc, gas, iÇn tho¡i) utilization review committee æy ban chuyên cân nh¯c mÍi sñ sí dång vacation pay L°¡ng nghÉ phép vaccination Chçng ngëa, chích ngëa vagina Âm ¡o valid Vïng ch¯c, hãp lý validity Hãp lÇ, hiÇu lñc value Giá trË value of personal services Giá trË cça nhïng dËch vå cá nhân varicose veins Chéng giãn t)nh m¡ch vary (to) Làm cho khác nhau, thay Õi, bi¿n Õi vegetable Rau, thñc v­t vein T)nh m¡ch verbatim úng nguyên vn, úng tëng chï mÙt verdict LÝi tuyên án, sñ quy¿t Ënh verification Sñ th©m tra, xác minh vineyard V°Ýn nho violation Sñ vi ph¡m, sñ xâm ph¡m vital statistics ThÑng kê sinh s£n vocal cords Dây thanh âm vocational evaluation ViÇc ¥n Ënh nghÁ nghiÇp vocational rehabilitation Sñ t­p nghÁ void (to) Làm cho m¥t giá trË, lìa bÏ voluntary S° tñ nguyÇn, tình nguyÇn voluntary medical insurance B£o hiÃm séc khÏe tùy ý vow of poverty LÝi nguyÇn trong c£nh nghèo nàn w-2 form ¡n W-2 (khai báo lãi téc h±ng nm) wage earner TiÁn l°¡ng nhân công wage statement B£n báo cáo tiÁn l°¡ng, sÕ l°¡ng wages TiÁn l°¡ng, tiÁn công wages and self-employement income TiÁn l°¡ng và lãi téc khi tñ làm chç nhân waist Eo waiting period ThÝi gian chÝ ãi waiver Sñ kh°Ûc të waiver of right to appear Të bÏ quyÁn trình diÇn ways and means committee æy Ban Ph°¡ng Pháp và Ph°¡ng TiÇn wednesday Thé t° welfare department BÙ Xã HÙi welfare reform C£i TÕ nguÓn Trã C¥p wheelchair Xe ©y, xe ln whereabouts unknown Không bi¿t ch× ß whole blood Toàn bÙ máu huy¿t wholesale Bán buôn, giá sÉ widow (widower) Ng°Ýi góa chÓng, (ng°Ýi góa vã) wife Vã wife's benefits TiÁn trã c¥p cça vã will Di chúc willing B±ng lòng, vui lòng, tñ nguyÇn windfall benefits SÑ tiÁn trã c¥p b¥t ngÝ windfall elimination provision iÁu kho£n kh¥u trë b¥t ngÝ withdraw the claim Rút ¡n l¡i, hçy bÏ ¡n xin trã c¥p withhold Giï l¡i, ngn c£n, të chÑi không làm without fault Không có l×i witness Nhân chéng womb Tí cung, d¡ con work Công viÇc, viÇc làm work activity Quá trình làm viÇc work incentives Nhïng khích lÇ trong viÇc làm work outside the u.s. Làm viÇc ngoài Hoa kó work test Thí viÇc, thí nghÁ workforce Ùi ngi công nhân, lñc l°ãng lao Ùng workmen's compensaton offset Sñ bù ¯p bÓi th°Ýng lao Ùng wrist CÕ tay written evidence B±ng chéng vi¿t tay x-rays Quang tuy¿n X xenophobia Sñ bài ngo¡i year Nm younger Tr» h¡n your request Yêu c§u cça quý vË yourself Chính quý vË zip (computer) Tài liÇu iÇn tí °ãc thu gÍn nhÏ l¡i zip code Mã sÑ vùng